<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T03n0157"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 157 悲华经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 157 悲华经</title> <author>北凉 昙无谶译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>10卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">157</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-10-11 14:40:31 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">悲华经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Lan Shi-Ren</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供，日本 SAT 组织提供，北美某大德提供，蓝世任大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit10">【金藏乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【圣】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【北藏-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【？】</witness> <witness xml:id="wit9">【房山-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00145"> <charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName> <mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping> <mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00618"> <charName>CBETA CHARACTER CB00618</charName> <mapping cb:dec="983658" type="PUA">U+F026A</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+96B7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隶</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[隶-木+土]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00849"> <charName>CBETA CHARACTER CB00849</charName> <mapping cb:dec="983889" type="PUA">U+F0351</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+(犮-、))]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01167"> <charName>CBETA CHARACTER CB01167</charName> <mapping cb:dec="984207" type="PUA">U+F048F</mapping> <mapping type="unicode">U+4A78</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*茸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01629"> <charName>CBETA CHARACTER CB01629</charName> <mapping cb:dec="984669" type="PUA">U+F065D</mapping> <mapping type="unicode">U+2619D</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>缥</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[缥*寸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01925"> <charName>CBETA CHARACTER CB01925</charName> <mapping cb:dec="984965" type="PUA">U+F0785</mapping> <mapping type="unicode">U+299BE</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>骠</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[骠*寸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01997"> <charName>CBETA CHARACTER CB01997</charName> <mapping cb:dec="985037" type="PUA">U+F07CD</mapping> <mapping type="unicode">U+29290</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*耳]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02370"> <charName>CBETA CHARACTER CB02370</charName> <mapping cb:dec="985410" type="PUA">U+F0942</mapping> <mapping type="unicode">U+2E5AD</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(嫡-女)/衣]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02396"> <charName>CBETA CHARACTER CB02396</charName> <mapping cb:dec="985436" type="PUA">U+F095C</mapping> <mapping type="unicode">U+21D85</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[山*叵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02434"> <charName>CBETA CHARACTER CB02434</charName> <mapping cb:dec="985474" type="PUA">U+F0982</mapping> <mapping type="unicode">U+2E2B4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[羊*面*毛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02467"> <charName>CBETA CHARACTER CB02467</charName> <mapping cb:dec="985507" type="PUA">U+F09A3</mapping> <mapping type="unicode">U+23BBF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[面*毛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03947"> <charName>CBETA CHARACTER CB03947</charName> <mapping cb:dec="986987" type="PUA">U+F0F6B</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2E1EC</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隶</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(上/天)*(企-止+米)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05617"> <charName>CBETA CHARACTER CB05617</charName> <mapping cb:dec="988657" type="PUA">U+F15F1</mapping> <mapping type="unicode">U+2E20D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[共/糸]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="pi">Pali</language> <language ident="sa">Sanskrit</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:41:14"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0167a" ed="T" xml:id="T03.0157.0167a"/> <lb n="0167a01" ed="T"/> <lb n="0167a02" ed="T"/> <lb n="0167a03" ed="T"/><cb:docNumber>No. 157</cb:docNumber> <lb n="0167a04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167001" n="0167001"/><anchor xml:id="beg0167001" n="0167001"/>悲华经<anchor xml:id="end0167001"/></title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0167a05" ed="T"/> <lb n="0167a06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167002" n="0167002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167002" n="0167002"/><anchor xml:id="beg0167002" n="0167002"/>北凉天竺三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167003" n="0167003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167003" n="0167003"/><anchor xml:id="beg0167003" n="0167003"/>藏<anchor xml:id="end0167003"/>昙无谶译<anchor xml:id="end0167002"/></byline> <lb n="0167a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 转法轮品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167004" n="0167004"/><anchor xml:id="beg0167004" n="0167004"/>转法轮品<anchor xml:id="end0167004"/>第一</head> <lb n="0167a08" ed="T"/><p xml:id="pT03p0167a0801">如是我闻：</p><p xml:id="pT03p0167a0805" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">耆阇崛山</name>，与 <lb n="0167a09" ed="T"/>大比丘僧六万二千人俱，皆阿罗汉，诸漏已 <lb n="0167a10" ed="T"/>尽，无复烦恼，一切自在，心得解脱，慧得解 <lb n="0167a11" ed="T"/>脱；譬如善调摩诃那伽，所作已办，捨于重 <lb n="0167a12" ed="T"/>担，逮得己利，尽诸有结，正智得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167005" n="0167005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167005" n="0167005"/><anchor xml:id="beg0167005" n="0167005"/>解<anchor xml:id="end0167005"/>，心得 <lb n="0167a13" ed="T"/>自在，于一切心，得渡彼岸，唯除阿难。菩 <lb n="0167a14" ed="T"/>萨摩诃萨四百四十万人，弥勒菩萨最为上 <lb n="0167a15" ed="T"/>首，皆得陀罗尼忍辱禅定，深解诸法空无 <lb n="0167a16" ed="T"/>定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167006" n="0167006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167006" n="0167006"/><anchor xml:id="beg0167006" n="0167006"/>想<anchor xml:id="end0167006"/>，如是大士皆不退转。是时，复有大梵 <lb n="0167a17" ed="T"/>天王与无量百千诸梵天子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167007" n="0167007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167007" n="0167007"/><anchor xml:id="beg0167007" n="0167007"/>俱<anchor xml:id="end0167007"/>，他化自在 <lb n="0167a18" ed="T"/>天王与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167008" n="0167008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167008" n="0167008"/><anchor xml:id="beg0167008" n="0167008"/>其<anchor xml:id="end0167008"/>眷属四百万人俱，化乐天王亦 <lb n="0167a19" ed="T"/>与眷属三百五十万人俱，<name role="" type="person">兜率天</name>王亦与眷 <lb n="0167a20" ed="T"/>属三百万人俱，<name role="" type="person">夜摩天</name>王亦与眷属三百五 <lb n="0167a21" ed="T"/>十万人俱，<name role="" type="person">忉利天</name>王释提桓因亦与眷属四 <lb n="0167a22" ed="T"/>百万人俱，毘沙门天王亦与鬼神眷属十万 <lb n="0167a23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167009" n="0167009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167009" n="0167009"/><anchor xml:id="beg0167009" n="0167009"/>人<anchor xml:id="end0167009"/>俱，毘楼勒天王亦与拘办<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167010" n="0167010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167010" n="0167010"/><anchor xml:id="beg0167010" n="0167010"/>荼<anchor xml:id="end0167010"/>眷属一 <lb n="0167a24" ed="T"/>千俱，毘楼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167011" n="0167011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167011" n="0167011"/><anchor xml:id="beg0167011" n="0167011"/>勒<anchor xml:id="end0167011"/>叉天王亦与诸龙眷属一千 <lb n="0167a25" ed="T"/>俱，提头赖咤天王与犍闼婆眷属一千俱， <lb n="0167a26" ed="T"/><name role="" type="person">难陀龙王</name>、婆<name role="" type="person">难陀龙王</name>亦各与一千眷属俱， <lb n="0167a27" ed="T"/>如是等众，皆已发心趣于大乘，已行六波 <lb n="0167a28" ed="T"/>罗蜜。</p> <lb n="0167a29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0167a2901">尔时<persName>世尊</persName>，眷属围绕，为诸大众说微妙法， <pb n="0167b" ed="T" xml:id="T03.0157.0167b"/> <lb n="0167b01" ed="T"/>除四顚倒，生善法明，得智慧光，了四圣谛， <lb n="0167b02" ed="T"/>欲令来世诸菩萨等得入三昧，入三昧已， <lb n="0167b03" ed="T"/>过于声闻、辟支<persName>佛</persName>地，于阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0167b04" ed="T"/>提无有退转。</p><p xml:id="pT03p0167b0406" cb:place="inline">尔时，弥勒菩萨、无痴见菩萨、 <lb n="0167b05" ed="T"/>水天菩萨、狮子意菩萨、日光菩萨，如是等上 <lb n="0167b06" ed="T"/>首菩萨摩诃萨十千人俱，即从座起，偏袒右 <lb n="0167b07" ed="T"/>肩，右膝著地，叉手合掌，向东南方，一心欢 <lb n="0167b08" ed="T"/>喜，恭敬瞻仰而作是言：“南无莲花尊多陀阿 <lb n="0167b09" ed="T"/>伽度、阿罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167012" n="0167012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167012" n="0167012"/><anchor xml:id="beg0167012" n="0167012"/>诃<anchor xml:id="end0167012"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>！南无莲花尊多陀 <lb n="0167b10" ed="T"/>阿伽度、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>！稀有<persName>世尊</persName>！成阿 <lb n="0167b11" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提，未久而能示现种种无 <lb n="0167b12" ed="T"/>量神足变化，令无量无边百千亿那由他众 <lb n="0167b13" ed="T"/>生得种善根，不退转于阿耨多罗三藐三 <lb n="0167b14" ed="T"/>菩提。”</p><p xml:id="pT03p0167b1403" cb:place="inline">尔时，会中有菩萨摩诃萨，名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167013" n="0167013"/><anchor xml:id="beg0167013" n="0167013"/>宝日光 <lb n="0167b15" ed="T"/>明<anchor xml:id="end0167013"/>，即从座起，偏袒右肩，右膝著地，合掌向 <lb n="0167b16" ed="T"/><persName>佛</persName>，而白<persName>佛</persName>言：“弥勒菩萨！无痴见菩萨！水天菩 <lb n="0167b17" ed="T"/>萨！狮子意菩萨！日光菩萨！如是等上首菩萨 <lb n="0167b18" ed="T"/>摩诃萨十千人等！以何缘故，捨于听法，而 <lb n="0167b19" ed="T"/>从座起，偏袒右肩，右膝著地，叉手合掌，向 <lb n="0167b20" ed="T"/>东南方，一心欢喜而作是言：‘南无莲花尊多 <lb n="0167b21" ed="T"/>陀阿伽度、阿罗<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>诃<anchor xml:id="end_1"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>！南无莲花尊 <lb n="0167b22" ed="T"/><persName>多陀阿伽度</persName>、阿罗<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>诃<anchor xml:id="end_2"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>！稀有<persName>世尊</persName>！ <lb n="0167b23" ed="T"/>成阿耨多罗三藐三菩提，未久而能示现种 <lb n="0167b24" ed="T"/>种无量神足变化，令无量无边百千亿那由 <lb n="0167b25" ed="T"/>他众生得种善根。’<persName>世尊</persName>！是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167014" n="0167014"/><anchor xml:id="beg0167014" n="0167014"/>莲花尊<anchor xml:id="end0167014"/><persName>佛</persName>去此 <lb n="0167b26" ed="T"/>远近？彼<persName>佛</persName>成道以来幾时？国土何名？以何莊 <lb n="0167b27" ed="T"/>严？莲花尊<persName>佛</persName>何故示现种种变化？于十方 <lb n="0167b28" ed="T"/>世界所有诸<persName>佛</persName>示现种种无量变化，或有菩 <lb n="0167b29" ed="T"/>萨而得瞻见，我独不睹？”</p><p xml:id="pT03p0167b2910" cb:place="inline">尔时，<persName>佛</persName>告宝日光 <pb n="0167c" ed="T" xml:id="T03.0157.0167c"/> <lb n="0167c01" ed="T"/>明菩萨：“善男子！善哉！善哉！汝所问者，即是 <lb n="0167c02" ed="T"/>珍宝，即是贤善，即是善辩，即是善问，汝善男 <lb n="0167c03" ed="T"/>子！能问<persName>如来</persName>如是妙義，欲得教化无量万 <lb n="0167c04" ed="T"/>亿那由他众生令种善根，欲得显现莲花 <lb n="0167c05" ed="T"/>尊界种种莊严。善男子！我今当说，谛听！谛 <lb n="0167c06" ed="T"/>听！善思念之，善受摄持。”</p><p xml:id="pT03p0167c0610" cb:place="inline">宝日光明菩萨一心 <lb n="0167c07" ed="T"/>欢喜受教而听。</p><p xml:id="pT03p0167c0707" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>告宝日光明：“善男 <lb n="0167c08" ed="T"/>子！东南方去此一亿百千<persName>佛</persName>土，有<persName>佛</persName>世界 <lb n="0167c09" ed="T"/>名曰莲花。以种种莊严而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167015" n="0167015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167015" n="0167015"/><anchor xml:id="beg0167015" n="0167015"/>挍<anchor xml:id="end0167015"/>饰之，散诸 <lb n="0167c10" ed="T"/>名华，香气遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167016" n="0167016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167016" n="0167016"/><anchor xml:id="beg0167016" n="0167016"/>熏<anchor xml:id="end0167016"/>，宝树莊严，种种宝山绀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167017" n="0167017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167017" n="0167017"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0167017" n="0167017"/><anchor xml:id="beg0167017" n="0167017"/>琉 <lb n="0167c11" ed="T"/>璃<anchor xml:id="end0167017"/>地，无量菩萨充满其国，善法妙音周遍而 <lb n="0167c12" ed="T"/>闻。其地柔软譬如天衣，行时足下蹈入四寸， <lb n="0167c13" ed="T"/>擧足还复自然而生种𦔉莲花。其七宝树高 <lb n="0167c14" ed="T"/>七由旬，其枝自然悬天袈裟。其<persName>佛</persName>世界常闻 <lb n="0167c15" ed="T"/>诸天伎乐音声，彼诸众鸟声中，常出根、力、觉 <lb n="0167c16" ed="T"/>意妙法之音；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167018" n="0167018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167018" n="0167018"/><anchor xml:id="beg0167018" n="0167018"/>诸<anchor xml:id="end0167018"/>树枝葉相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167019" n="0167019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167019" n="0167019"/><anchor xml:id="beg0167019" n="0167019"/>掁<anchor xml:id="end0167019"/>作声，过诸天 <lb n="0167c17" ed="T"/>人五乐之音。一一树根所出香<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167020" n="0167020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167020" n="0167020"/><anchor xml:id="beg0167020" n="0167020"/>气<anchor xml:id="end0167020"/>过诸天 <lb n="0167c18" ed="T"/>香，香气遍满过千由旬。其树中间悬天璎 <lb n="0167c19" ed="T"/>珞。有七宝楼观，高五百由旬，纵廣正等一百 <lb n="0167c20" ed="T"/>由旬，周迊栏楯七宝所成。其楼四边有大池 <lb n="0167c21" ed="T"/>水，长八十由旬，廣五十由旬，其池四方有妙 <lb n="0167c22" ed="T"/>阶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167021" n="0167021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167021" n="0167021"/><anchor xml:id="beg0167021" n="0167021"/>道<anchor xml:id="end0167021"/>纯以七宝，其池水中有优钵罗花、拘 <lb n="0167c23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167022" n="0167022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167022" n="0167022"/><anchor xml:id="beg0167022" n="0167022"/>物<anchor xml:id="end0167022"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0167023" n="0167023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167023" n="0167023"/><anchor xml:id="beg0167023" n="0167023"/>头<anchor xml:id="end0167023"/>华、波头摩花、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167024" n="0167024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167024" n="0167024"/><anchor xml:id="beg0167024" n="0167024"/>芬<anchor xml:id="end0167024"/>陀利华，一一莲花纵 <lb n="0167c24" ed="T"/>廣正等满一由旬。于夜初分有诸菩萨，于 <lb n="0167c25" ed="T"/>花台中生结跏趺坐，受于解脱喜悦之乐。 <lb n="0167c26" ed="T"/>过夜分已四方有风，柔软香洁触菩萨身， <lb n="0167c27" ed="T"/>其风能令合花开敷吹散佈地。是时菩萨 <lb n="0167c28" ed="T"/>从三昧起，复受解脱喜悦之乐，下莲花台 <lb n="0167c29" ed="T"/>陞于高楼，于七宝座处，结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0167025" n="0167025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0167025" n="0167025"/><anchor xml:id="beg0167025" n="0167025"/>加<anchor xml:id="end0167025"/>趺坐听受妙<anchor xml:id="nkr_note_add_0167c2901" n="0167c2901"/><anchor xml:id="beg0167c2901" n="0167c2901"/>法<anchor xml:id="end0167c2901"/>。 <pb n="0168a" ed="T" xml:id="T03.0157.0168a"/> <lb n="0168a01" ed="T"/>其园观外周迊四边，有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168001" n="0168001"/><anchor xml:id="beg0168001" n="0168001"/>阎浮檀<anchor xml:id="end0168001"/>紫磨金山 <lb n="0168a02" ed="T"/>高二十由旬，纵廣正等满三由旬，山有无量 <lb n="0168a03" ed="T"/>百千珍宝、绀<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>琉璃<anchor xml:id="end_3"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0168002" n="0168002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168002" n="0168002"/><anchor xml:id="beg0168002" n="0168002"/>珠<anchor xml:id="end0168002"/>、火珠之明间错其间。 <lb n="0168a04" ed="T"/>尔时，莲花尊<persName>佛</persName>以大光明幷诸宝明，和合显 <lb n="0168a05" ed="T"/>照其<persName>佛</persName>世界，其土光明微妙第一，更无日月 <lb n="0168a06" ed="T"/>亦无昼夜，以花合鸟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168003" n="0168003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168003" n="0168003"/><anchor xml:id="beg0168003" n="0168003"/>栖<anchor xml:id="end0168003"/>而知时节。其宝山 <lb n="0168a07" ed="T"/>上有绀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168004" n="0168004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168004" n="0168004"/><anchor xml:id="beg0168004" n="0168004"/>琉<anchor xml:id="end0168004"/>璃妙好之台，高六十由旬，纵廣二 <lb n="0168a08" ed="T"/>十由旬。其台四边周迊栏楯七宝所成，其台 <lb n="0168a09" ed="T"/>中央有七宝床，其床各有一生菩萨坐听 <lb n="0168a10" ed="T"/>受法。</p><p xml:id="pT03p0168a1003" cb:place="inline">“善男子！其<persName>佛</persName>世界有菩提树名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168005" n="0168005"/><anchor xml:id="beg0168005" n="0168005"/>因陀 <lb n="0168a11" ed="T"/>罗<anchor xml:id="end0168005"/>，高三千由旬，树茎纵廣五百由旬，枝葉纵 <lb n="0168a12" ed="T"/>廣一千由旬。下有莲花，琉璃为茎高五百由 <lb n="0168a13" ed="T"/>旬。一一诸华各有一亿百千金葉高五由旬， <lb n="0168a14" ed="T"/>玛瑙为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168006" n="0168006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168006" n="0168006"/><anchor xml:id="beg0168006" n="0168006"/><g ref="#CB01167">䩸</g><anchor xml:id="end0168006"/>、七宝为鬚高十由旬，纵廣正等 <lb n="0168a15" ed="T"/>满七由旬。尔时，莲花尊<persName>佛</persName>坐此花上，即于昨 <lb n="0168a16" ed="T"/>夜成阿耨多罗三藐三菩提。其菩提花<anchor xml:id="fxT03p0168a02"/>座 <lb n="0168a17" ed="T"/>周迊复有种𦔉莲花，有诸菩萨各坐其上， <lb n="0168a18" ed="T"/>见莲花尊<persName>佛</persName>种种变化。”</p> <lb n="0168a19" ed="T"/><p xml:id="pT03p0168a1901">尔时，<persName>世尊</persName>释迦牟尼说是事已，宝日光明菩 <lb n="0168a20" ed="T"/>萨摩诃萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！莲花尊<persName>佛</persName>以何相 <lb n="0168a21" ed="T"/>貌作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168007" n="0168007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168007" n="0168007"/><anchor xml:id="beg0168007" n="0168007"/>诸<anchor xml:id="end0168007"/>变化？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168008" n="0168008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168008" n="0168008"/><anchor xml:id="beg0168008" n="0168008"/>唯<anchor xml:id="end0168008"/>愿说之。”</p><p xml:id="pT03p0168a2110" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告宝日光明： <lb n="0168a22" ed="T"/>“善男子！莲花尊<persName>佛</persName>于昨夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168009" n="0168009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168009" n="0168009"/><anchor xml:id="beg0168009" n="0168009"/>分<anchor xml:id="end0168009"/>成阿耨多罗 <lb n="0168a23" ed="T"/>三藐三菩提，其<persName>佛</persName>过夜分已示现种种神足 <lb n="0168a24" ed="T"/>变化。其身变现乃至梵天，顶肉髻相放六十 <lb n="0168a25" ed="T"/>亿那由他百千光明，照于上方微尘数等诸 <lb n="0168a26" ed="T"/><persName>佛</persName>世界。尔时，上方菩萨不观下方眼所缘色， <lb n="0168a27" ed="T"/>所谓大小铁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168010" n="0168010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168010" n="0168010"/><anchor xml:id="beg0168010" n="0168010"/>围<anchor xml:id="end0168010"/>及诸小山，但观<persName>佛</persName>光所及 <lb n="0168a28" ed="T"/>世界。于诸世界有诸菩萨得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168011" n="0168011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168011" n="0168011"/><anchor xml:id="beg0168011" n="0168011"/>授<anchor xml:id="end0168011"/>记莂，若 <lb n="0168a29" ed="T"/>得陀罗尼忍辱三昧，或得上位一生補处。是 <pb n="0168b" ed="T" xml:id="T03.0157.0168b"/> <lb n="0168b01" ed="T"/>菩萨等所有光明，以<persName>佛</persName>光故悉不复现。如 <lb n="0168b02" ed="T"/>是等众叉手向于莲花尊<persName>佛</persName>瞻仰尊颜。尔时， <lb n="0168b03" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_4"/>见三十二相璎珞其身，八十种好次第 <lb n="0168b04" ed="T"/>莊严，见莲花尊<persName>佛</persName>及其世界种种莊严，如是 <lb n="0168b05" ed="T"/>见已，心得欢喜。尔时，如微尘数等诸<persName>佛</persName>世界 <lb n="0168b06" ed="T"/>中，诸菩萨摩诃萨见莲花尊<persName>佛</persName>光明变化及 <lb n="0168b07" ed="T"/>其世界已，各捨本土以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0168012" n="0168012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168012" n="0168012"/><anchor xml:id="beg0168012" n="0168012"/>自神足<anchor xml:id="end0168012"/>，悉共发来 <lb n="0168b08" ed="T"/>诣彼<persName>佛</persName>所，礼拜、围绕、供养、恭敬、尊重、赞歎。</p><p xml:id="pT03p0168b0817" cb:place="inline">“善 <lb n="0168b09" ed="T"/>男子！尔时，彼<persName>佛</persName>见诸菩萨出其舌相，悉皆 <lb n="0168b10" ed="T"/>遍覆诸四天下行住坐等一切众生，或有菩 <lb n="0168b11" ed="T"/>萨入于禅定，从禅定起在大众中，礼拜、围 <lb n="0168b12" ed="T"/><anchor xml:id="fxT03p0168b02"/>绕、供养、恭敬、尊重、赞歎莲花尊<persName>佛</persName>。善男子！ <lb n="0168b13" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>尔时示现如是廣长舌相，作变化已 <lb n="0168b14" ed="T"/>即还摄之。</p><p xml:id="pT03p0168b1405" cb:place="inline">“善男子！莲花尊<persName>佛</persName>复放身毛孔 <lb n="0168b15" ed="T"/>光，一一毛孔出六十亿那由他百千光明，其 <lb n="0168b16" ed="T"/>光微妙普遍十方，一一方面各各过于微尘 <lb n="0168b17" ed="T"/>数等诸<persName>佛</persName>世界。彼世界中在在处处，所有菩 <lb n="0168b18" ed="T"/>萨得授记已，得陀罗尼三昧忍辱，或得上 <lb n="0168b19" ed="T"/>位一生補处。见是光已，各各自捨其<persName>佛</persName>世 <lb n="0168b20" ed="T"/>界，乘神通力，皆共发来至彼<persName>佛</persName>所，礼拜、围 <lb n="0168b21" ed="T"/>绕、供养、恭敬、尊重、赞歎。善男子！尔时，彼<persName>佛</persName>作 <lb n="0168b22" ed="T"/>此变化，即复还摄，为诸菩萨及诸大众，讲说 <lb n="0168b23" ed="T"/>正法，转不退轮，欲令无量无边众生得大 <lb n="0168b24" ed="T"/>利益，得大快乐。怜愍世间为人天故，欲 <lb n="0168b25" ed="T"/>令具足无上大乘。”</p></cb:div> <lb n="0168b26" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 陀罗尼品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0168013" n="0168013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0168013" n="0168013"/><anchor xml:id="beg0168013" n="0168013"/>悲华经<anchor xml:id="end0168013"/></title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0168014" n="0168014"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0168014" n="0168014"/>陀罗尼品第二</head> <lb n="0168b27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0168b2701">尔时，宝日光明菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！彼<persName>佛</persName>世界 <lb n="0168b28" ed="T"/>云何得知昼夜差别？所闻音声为何相貌？ <lb n="0168b29" ed="T"/>彼诸菩萨云何而得成就？一心行何异行？”</p> <pb n="0168c" ed="T" xml:id="T03.0157.0168c"/> <lb n="0168c01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0168c0101"><persName>佛</persName>告宝日光明菩萨：“善男子！彼<persName>佛</persName>世界常有 <lb n="0168c02" ed="T"/><persName>佛</persName>光以为照明，以花合鸟<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>栖<anchor xml:id="end_5"/><persName>如来</persName>、菩萨入 <lb n="0168c03" ed="T"/>诸禅定狮子遊戏，其心欢喜受解脱乐。尔时， <lb n="0168c04" ed="T"/>便知即是夜分。若有风吹诸花散地，诸鸟 <lb n="0168c05" ed="T"/>相和作微妙声，雨种种花四方风起，香气 <lb n="0168c06" ed="T"/>微妙柔软细滑，<persName>佛</persName>及菩萨从禅定起。是时，彼 <lb n="0168c07" ed="T"/><persName>佛</persName>为诸大众说菩萨法藏，欲令出过声闻、 <lb n="0168c08" ed="T"/>缘觉，是故得知即是昼分。</p><p xml:id="pT03p0168c0811" cb:place="inline">“善男子！彼<persName>佛</persName>世 <lb n="0168c09" ed="T"/>界诸菩萨众，常闻<persName>佛</persName>音、法音、僧音、寂灭之音、 <lb n="0168c10" ed="T"/>无所有音、六波罗蜜音、力无畏音、六神通 <lb n="0168c11" ed="T"/>音、无所作音、无生灭音、微妙寂静音、因寂静 <lb n="0168c12" ed="T"/>音、缘寂静音、大慈大悲无生法忍<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>授<anchor xml:id="end_6"/>记之 <lb n="0168c13" ed="T"/>音、纯诸菩萨淸净妙音、常不远離闻如是 <lb n="0168c14" ed="T"/>音。善男子！所闻音声相貌如是。</p><p xml:id="pT03p0168c1413" cb:place="inline">“善男子！彼 <lb n="0168c15" ed="T"/>界菩萨若已生、若当生，皆悉成就三十二相， <lb n="0168c16" ed="T"/>常身光明照一由旬，乃至成阿耨多罗三藐 <lb n="0168c17" ed="T"/>三菩提，终不堕于三恶道中。彼诸菩萨皆悉 <lb n="0168c18" ed="T"/>成就大慈心、大悲心、柔软心、无爱浊心、调 <lb n="0168c19" ed="T"/>伏心、寂静心、忍辱心、禅定心、淸净心、无障 <lb n="0168c20" ed="T"/>碍心、无垢心、无汚心、真实心、喜法心、欲令 <lb n="0168c21" ed="T"/>众生断烦恼心、如地心、離一切世俗言语心、 <lb n="0168c22" ed="T"/>爱乐圣法心、求善法心、離我心、離生老病死 <lb n="0168c23" ed="T"/>寂灭心、烧诸烦恼心、解一切缚寂灭心、于一 <lb n="0168c24" ed="T"/>切法得不动心。</p><p xml:id="pT03p0168c2407" cb:place="inline">“善男子！彼诸菩萨得专心力、 <lb n="0168c25" ed="T"/>得发起力、得缘力、得愿力、得无诤力、得 <lb n="0168c26" ed="T"/>观一切法力、得诸善根力、得诸三昧力、得 <lb n="0168c27" ed="T"/>多闻力、得持戒力、得大捨力、得忍辱力、得 <lb n="0168c28" ed="T"/>精进力、得禅定力、得智慧力、得寂静力、得 <lb n="0168c29" ed="T"/>思惟力、得诸通力、得念力、得菩提力、得壞 <pb n="0169a" ed="T" xml:id="T03.0157.0169a"/> <lb n="0169a01" ed="T"/>一切魔力、得摧伏一切外道力、得壞一切诸 <lb n="0169a02" ed="T"/>烦恼力。如是菩萨于彼<persName>佛</persName>土，已生、当生者即 <lb n="0169a03" ed="T"/>是真实菩萨，已得供养无量百千诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>， <lb n="0169a04" ed="T"/>于诸<persName>佛</persName>所种诸善根。彼诸菩萨以禅味为 <lb n="0169a05" ed="T"/>食，法食、香食犹如梵天，无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169001" n="0169001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169001" n="0169001"/><anchor xml:id="beg0169001" n="0169001"/>揣<anchor xml:id="end0169001"/>食亦无 <lb n="0169a06" ed="T"/>名字；无有不善亦无女人，苦受、爱憎、诸馀 <lb n="0169a07" ed="T"/>烦恼、及我我所身心苦恼、三恶道等，皆悉无 <lb n="0169a08" ed="T"/>有是诸名字。亦无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169002" n="0169002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169002" n="0169002"/><anchor xml:id="beg0169002" n="0169002"/>黑<anchor xml:id="end0169002"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169003" n="0169003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169003" n="0169003"/><anchor xml:id="beg0169003" n="0169003"/>暗<anchor xml:id="end0169003"/>臭处、不净荆棘秽 <lb n="0169a09" ed="T"/>恶、山陵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169004" n="0169004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169004" n="0169004"/><anchor xml:id="beg0169004" n="0169004"/>堆<anchor xml:id="end0169004"/>阜、土沙砾石、及日月星宿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169005" n="0169005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169005" n="0169005"/><anchor xml:id="beg0169005" n="0169005"/>然<anchor xml:id="end0169005"/>火 <lb n="0169a10" ed="T"/>之明、须弥大海、大小铁围二山中间幽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169006" n="0169006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169006" n="0169006"/><anchor xml:id="beg0169006" n="0169006"/>冥<anchor xml:id="end0169006"/>之 <lb n="0169a11" ed="T"/>处，亦无有雨浊乱恶风及八难处，悉亦无 <lb n="0169a12" ed="T"/>有此诸名字。</p><p xml:id="pT03p0169a1206" cb:place="inline">“善男子！彼<persName>佛</persName>世界常以<persName>佛</persName>光、菩 <lb n="0169a13" ed="T"/>萨宝光而为照明，其光微妙淸净第一遍满 <lb n="0169a14" ed="T"/>其国。其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169007" n="0169007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169007" n="0169007"/><anchor xml:id="beg0169007" n="0169007"/>中<anchor xml:id="end0169007"/>有鸟名曰善果，声中常出根、力、 <lb n="0169a15" ed="T"/>觉、道微妙之音。”</p> <lb n="0169a16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169a1601">尔时，宝日光明菩萨复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！彼<persName>佛</persName>世 <lb n="0169a17" ed="T"/>界纵廣幾何？住世寿命说法幾时？昨夜始成 <lb n="0169a18" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提，灭度之後法住久近？ <lb n="0169a19" ed="T"/>诸菩萨众在世幾时？生彼世界诸菩萨等，颇 <lb n="0169a20" ed="T"/>有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169008" n="0169008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169008" n="0169008"/><anchor xml:id="beg0169008" n="0169008"/>远于<anchor xml:id="end0169008"/>见<persName>佛</persName>闻法、供养众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169009" n="0169009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169009" n="0169009"/><anchor xml:id="beg0169009" n="0169009"/>僧<anchor xml:id="end0169009"/>不？莲花世 <lb n="0169a21" ed="T"/>界<persName>佛</persName>未出时名字何等？彼界先昔<persName>佛</persName>日<persName>世尊</persName> <lb n="0169a22" ed="T"/>灭度以来为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169010" n="0169010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169010" n="0169010"/><anchor xml:id="beg0169010" n="0169010"/>经<anchor xml:id="end0169010"/>幾时？灭度之後中间幾时， <lb n="0169a23" ed="T"/>莲花尊<persName>佛</persName>而得成道？以何因缘于十方世 <lb n="0169a24" ed="T"/>界在在处处，所有诸<persName>佛</persName>入于狮子遊戏三昧， <lb n="0169a25" ed="T"/>示现种种神足变化，诸菩萨等或有见者或 <lb n="0169a26" ed="T"/>不见者？”</p><p xml:id="pT03p0169a2604" cb:place="inline">尔时，<persName>佛</persName>告宝日光明菩萨：“善男子！ <lb n="0169a27" ed="T"/>如<name role="" type="person">须弥山</name>王，高十六万八千由旬，纵廣八万 <lb n="0169a28" ed="T"/>四千由旬。或时有人勤行精进、或幻化力、或 <lb n="0169a29" ed="T"/>禅定力，碎破须弥犹如芥子，过诸算数，除 <pb n="0169b" ed="T" xml:id="T03.0157.0169b"/> <lb n="0169b01" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，一切智者馀无能知。如一芥子为 <lb n="0169b02" ed="T"/>一四天下，是莲花世界所有四天下数尽此 <lb n="0169b03" ed="T"/>芥子。有诸菩萨充满其中，犹如西方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169011" n="0169011"/><anchor xml:id="beg0169011" n="0169011"/>安乐<anchor xml:id="end0169011"/> <lb n="0169b04" ed="T"/>世界诸菩萨等。</p><p xml:id="pT03p0169b0407" cb:place="inline">“善男子！彼莲花尊<persName>佛</persName>寿命说 <lb n="0169b05" ed="T"/>法三十中劫，灭度已後正法住世满十中劫。</p> <lb n="0169b06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169b0601">“善男子！彼诸菩萨已生、当生者，寿命四十中 <lb n="0169b07" ed="T"/>劫。</p><p xml:id="pT03p0169b0702" cb:place="inline">“善男子！彼<persName>佛</persName>世界本名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169012" n="0169012"/><anchor xml:id="beg0169012" n="0169012"/>栴檀<anchor xml:id="end0169012"/>，淸净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169013" n="0169013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169013" n="0169013"/><anchor xml:id="beg0169013" n="0169013"/>好妙<anchor xml:id="end0169013"/> <lb n="0169b08" ed="T"/>不如今也。尔时，世界亦无如是淸净菩萨。</p> <lb n="0169b09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169b0901">“善男子！栴檀世界过去先<persName>佛</persName>出于世间，号 <lb n="0169b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169014" n="0169014"/><anchor xml:id="beg0169014" n="0169014"/>日月尊<anchor xml:id="end0169014"/><persName>如来</persName>、应、正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169015" n="0169015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169015" n="0169015"/><anchor xml:id="beg0169015" n="0169015"/>遍<anchor xml:id="end0169015"/>知、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、 <lb n="0169b11" ed="T"/><persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、<persName>天人师</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169016" n="0169016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169016" n="0169016"/><anchor xml:id="beg0169016" n="0169016"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0169016"/>、<persName>世尊</persName>，寿命说法 <lb n="0169b12" ed="T"/>三十中劫。临灭度时，或有菩萨以愿力故 <lb n="0169b13" ed="T"/>至馀<persName>佛</persName>土，其馀在者作如是念：‘今夜中分， <lb n="0169b14" ed="T"/>日月尊<persName>如来</persName>当取涅槃。<anchor xml:id="nkr_note_add_0169b1401" n="0169b1401"/><anchor xml:id="beg0169b1401" n="0169b1401"/>是<anchor xml:id="end0169b1401"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169017" n="0169017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169017" n="0169017"/><anchor xml:id="beg0169017" n="0169017"/>灭<anchor xml:id="end0169017"/>已，我等当 <lb n="0169b15" ed="T"/>于十中劫中护持正法，谁能于此正法灭 <lb n="0169b16" ed="T"/>已，次第得成阿耨多罗三藐三菩提？’时，有 <lb n="0169b17" ed="T"/>菩萨名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169018" n="0169018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169018" n="0169018"/><anchor xml:id="beg0169018" n="0169018"/>虚空印<anchor xml:id="end0169018"/>，以本愿故，日月尊<persName>如来</persName>即 <lb n="0169b18" ed="T"/>与授记：‘善男子！我灭度已，正法住世满十中 <lb n="0169b19" ed="T"/>劫。过十中劫于夜初分正法灭尽，汝于是 <lb n="0169b20" ed="T"/>时即当成阿耨多罗三藐三菩提，号曰莲 <lb n="0169b21" ed="T"/>华尊<persName>如来</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169019" n="0169019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169019" n="0169019"/><anchor xml:id="beg0169019" n="0169019"/>应<anchor xml:id="end0169019"/>、<persName>正遍知</persName>、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、无 <lb n="0169b22" ed="T"/>上士<persName>调御丈夫</persName>、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。’尔时，诸菩萨 <lb n="0169b23" ed="T"/>摩诃萨至日月尊<persName>佛</persName>所，至<persName>佛</persName>所已，诸菩萨等 <lb n="0169b24" ed="T"/>以禅定力种种自在狮子遊戏，供养日月尊 <lb n="0169b25" ed="T"/><persName>如来</persName>。作供养已，右绕三迊，作如是言：‘世 <lb n="0169b26" ed="T"/>尊！我等愿欲于此十中劫中入灭尽定。’</p><p xml:id="pT03p0169b2616" cb:place="inline">“善 <lb n="0169b27" ed="T"/>男子！尔时，日月尊<persName>如来</persName>告虚空印菩萨摩诃 <lb n="0169b28" ed="T"/>萨：‘善男子！受持此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169020" n="0169020"/><anchor xml:id="beg0169020" n="0169020"/>解了一切陀罗尼<anchor xml:id="end0169020"/>门。过 <lb n="0169b29" ed="T"/>去诸<persName>多陀阿伽度</persName>、阿罗<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>诃<anchor xml:id="end_7"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>，已为 <pb n="0169c" ed="T" xml:id="T03.0157.0169c"/> <lb n="0169c01" ed="T"/>受<persName>佛</persName>职位诸菩萨说；如今现在十方诸<persName>佛</persName>， <lb n="0169c02" ed="T"/>亦为受<persName>佛</persName>职位诸菩萨说；未来诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>， <lb n="0169c03" ed="T"/>亦当为受<persName>佛</persName>职位诸菩萨说，所谓解了一 <lb n="0169c04" ed="T"/>切陀罗尼门。’即说章句：</p> <lb n="0169c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0169c0501">“阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169021" n="0169021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169021" n="0169021"/><anchor xml:id="beg0169021" n="0169021"/>梨<anchor xml:id="end0169021"/> 阇连尼 摩诃阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169022" n="0169022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169022" n="0169022"/><anchor xml:id="beg0169022" n="0169022"/>连<anchor xml:id="end0169022"/> 休翅休翅三 <lb n="0169c06" ed="T"/>钵提摩诃 三钵提 提陀阿咤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169023" n="0169023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169023" n="0169023"/><anchor xml:id="beg0169023" n="0169023"/>醯多<anchor xml:id="end0169023"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169024" n="0169024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169024" n="0169024"/><anchor xml:id="beg0169024" n="0169024"/>遮<anchor xml:id="end0169024"/>咤 <lb n="0169c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169025" n="0169025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169025" n="0169025"/><anchor xml:id="beg0169025" n="0169025"/>迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169026" n="0169026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169026" n="0169026"/><anchor xml:id="beg0169026" n="0169026"/>咤<anchor xml:id="end0169026"/><anchor xml:id="end0169025"/>陀罗卓迦 阿斯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169027" n="0169027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169027" n="0169027"/><anchor xml:id="beg0169027" n="0169027"/>摩<anchor xml:id="end0169027"/>迦斯 醯隶 <lb n="0169c08" ed="T"/> 弥隶帝隶流流翅 摩诃流流翅 阇移头 <lb n="0169c09" ed="T"/>阇移 阇移末<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169028" n="0169028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169028" n="0169028"/><anchor xml:id="beg0169028" n="0169028"/>坼<anchor xml:id="end0169028"/>膻坻 舍多祢伽陀祢阿 <lb n="0169c10" ed="T"/>茂隶 茂罗波 隶阇尼摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169029" n="0169029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169029" n="0169029"/><anchor xml:id="beg0169029" n="0169029"/>罗<anchor xml:id="end0169029"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169030" n="0169030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169030" n="0169030"/><anchor xml:id="beg0169030" n="0169030"/>斯<anchor xml:id="end0169030"/>祢毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169031" n="0169031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169031" n="0169031"/><anchor xml:id="beg0169031" n="0169031"/>罗<anchor xml:id="end0169031"/> <lb n="0169c11" ed="T"/>婆祢 目帝目帝波隶输题 阿毘坻 波夜 <lb n="0169c12" ed="T"/>无郅祢 波罗乌诃罗祢 檀陀毘阇比阇婆 <lb n="0169c13" ed="T"/>留鬱耽祢</p> <lb n="0169c14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169c1401">“如是章句，破壞外道一切论议，摄正法轮， <lb n="0169c15" ed="T"/>复能拥护说正法者，开示分别四念处解 <lb n="0169c16" ed="T"/>脱法门。”</p><p xml:id="pT03p0169c1604" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0169c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0169c1701">“<persName>佛陀</persName>波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169032" n="0169032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169032" n="0169032"/><anchor xml:id="beg0169032" n="0169032"/>加<anchor xml:id="end0169032"/>舍移 阿摩摩祢摩摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169033" n="0169033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169033" n="0169033"/><anchor xml:id="beg0169033" n="0169033"/>诃<anchor xml:id="end0169033"/>庶纸 <lb n="0169c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0169034" n="0169034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169034" n="0169034"/><anchor xml:id="beg0169034" n="0169034"/>颇<anchor xml:id="end0169034"/>缇<anchor xml:id="nkr_note_add_0169c1801" n="0169c1801"/><anchor xml:id="beg0169c1801" n="0169c1801"/>頞<anchor xml:id="end0169c1801"/>缇涅帝罗祢 路迦提目帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169035" n="0169035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169035" n="0169035"/><anchor xml:id="beg0169035" n="0169035"/>删<anchor xml:id="end0169035"/>提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169036" n="0169036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169036" n="0169036"/><anchor xml:id="beg0169036" n="0169036"/>陀<anchor xml:id="end0169036"/> <lb n="0169c19" ed="T"/>隶婆摩尼</p> <lb n="0169c20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169c2001">“如是章句，开示分别四种圣解脱法门。”</p><p xml:id="pT03p0169c2016" cb:place="inline">尔时， <lb n="0169c21" ed="T"/><persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0169c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0169c2201">“波沙缇 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0169037" n="0169037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169037" n="0169037"/><anchor xml:id="beg0169037" n="0169037"/>波<anchor xml:id="end0169037"/>沙祢 陀隶 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0169038" n="0169038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169038" n="0169038"/><anchor xml:id="beg0169038" n="0169038"/>陀<anchor xml:id="end0169038"/>罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0169039" n="0169039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169039" n="0169039"/><anchor xml:id="beg0169039" n="0169039"/>波<anchor xml:id="end0169039"/>坻 <lb n="0169c23" ed="T"/> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0169040" n="0169040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169040" n="0169040"/><anchor xml:id="beg0169040" n="0169040"/>掬<anchor xml:id="end0169040"/>坻守毘守婆波坻 祢坻 须摩跋坻 <lb n="0169c24" ed="T"/>羼提翅坻迦留那鬱提叉移 比坻忧比叉 <lb n="0169c25" ed="T"/> 三钵祢 阿罗翅婆罗地 佉岐佉岐竭移 <lb n="0169c26" ed="T"/> 阿茂隶 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0169041" n="0169041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0169041" n="0169041"/><anchor xml:id="beg0169041" n="0169041"/>牧<anchor xml:id="end0169041"/>罗输檀尼</p> <lb n="0169c27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169c2701">“如是章句，开示分别四无所畏解脱法门。”</p> <lb n="0169c28" ed="T"/><p xml:id="pT03p0169c2801">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0169c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0169c2901">“咀颇罗 阿伽颇罗 阿涅颇罗 涅罗颇 <pb n="0170a" ed="T" xml:id="T03.0157.0170a"/> <lb n="0170a01" ed="T"/>罗三目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170001" n="0170001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170001" n="0170001"/><anchor xml:id="beg0170001" n="0170001"/>多<anchor xml:id="end0170001"/>阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170002" n="0170002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170002" n="0170002"/><anchor xml:id="beg0170002" n="0170002"/>延陀<anchor xml:id="end0170002"/> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170003" n="0170003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170003" n="0170003"/><anchor xml:id="beg0170003" n="0170003"/>伊<anchor xml:id="end0170003"/>毘持坻毘持 乌 <lb n="0170a02" ed="T"/>头都罗兜蓝阿兴三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170004" n="0170004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170004" n="0170004"/><anchor xml:id="beg0170004" n="0170004"/>乘<anchor xml:id="end0170004"/> 伊提多婆 阿埵 <lb n="0170a03" ed="T"/>多埵 萨婆路伽 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170005" n="0170005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170005" n="0170005"/><anchor xml:id="beg0170005" n="0170005"/>茶<anchor xml:id="end0170005"/>伽 隶频陀 阿 <lb n="0170a04" ed="T"/>浮萨隶 陀陀曼坻毘舍伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170006" n="0170006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170006" n="0170006"/><anchor xml:id="beg0170006" n="0170006"/>跋<anchor xml:id="end0170006"/>提阿颇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170007" n="0170007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170007" n="0170007"/><anchor xml:id="beg0170007" n="0170007"/>逻<anchor xml:id="end0170007"/>迦 <lb n="0170a05" ed="T"/>颇蓝</p> <lb n="0170a06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170a0601">“如是章句，开示分别守护三乘法门。”</p><p xml:id="pT03p0170a0615" cb:place="inline">尔时， <lb n="0170a07" ed="T"/><persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0170a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170a0801">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170008" n="0170008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170008" n="0170008"/><anchor xml:id="beg0170008" n="0170008"/>门<anchor xml:id="end0170008"/>陀多 安祢醯罗 婆<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>波<anchor xml:id="end_8"/>多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170009" n="0170009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170009" n="0170009"/><anchor xml:id="beg0170009" n="0170009"/>骠<anchor xml:id="end0170009"/> 伊昙 <lb n="0170a09" ed="T"/>颇隶尼炎颇隶 三茂檀那延 毘浮舍 波 <lb n="0170a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170010" n="0170010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170010" n="0170010"/><anchor xml:id="beg0170010" n="0170010"/>拖<anchor xml:id="end0170010"/>苏摩兜 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170011" n="0170011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170011" n="0170011"/><anchor xml:id="beg0170011" n="0170011"/>免<anchor xml:id="end0170011"/>摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170012" n="0170012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170012" n="0170012"/><anchor xml:id="beg0170012" n="0170012"/>五<anchor xml:id="end0170012"/>阿鸠摩都<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170013" n="0170013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170013" n="0170013"/><anchor xml:id="beg0170013" n="0170013"/>拖<anchor xml:id="end0170013"/>陀跋 <lb n="0170a11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170014" n="0170014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170014" n="0170014"/><anchor xml:id="beg0170014" n="0170014"/>帝<anchor xml:id="end0170014"/>达舍婆罗毘波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170015" n="0170015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170015" n="0170015"/><anchor xml:id="beg0170015" n="0170015"/>拖<anchor xml:id="end0170015"/>他 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170016" n="0170016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170016" n="0170016"/><anchor xml:id="beg0170016" n="0170016"/>悉<anchor xml:id="end0170016"/>舍涕多 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170017" n="0170017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170017" n="0170017"/><anchor xml:id="beg0170017" n="0170017"/>何<anchor xml:id="end0170017"/> <lb n="0170a12" ed="T"/>尼饮摩底拏摩坻 阿路俱 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170018" n="0170018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170018" n="0170018"/><anchor xml:id="beg0170018" n="0170018"/>提<anchor xml:id="end0170018"/>鬥拏 <lb n="0170a13" ed="T"/>萨坻末坻</p> <lb n="0170a14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170a1401">“如是章句，现在诸<persName>佛</persName>本所修习，开示分别 <lb n="0170a15" ed="T"/>四正勤法门。”</p><p xml:id="pT03p0170a1506" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0170a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170a1601">“安祢 摩祢 摩祢 摩摩祢 遮隶至利帝 <lb n="0170a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170019" n="0170019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170019" n="0170019"/><anchor xml:id="beg0170019" n="0170019"/>隶<anchor xml:id="end0170019"/>履赊履多毘 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170020" n="0170020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170020" n="0170020"/><anchor xml:id="beg0170020" n="0170020"/><g ref="#CB02434">膻</g><anchor xml:id="end0170020"/>帝目帝郁多履 三履 <lb n="0170a18" ed="T"/>尼三履三摩三履叉裔 阿叉裔 阿阇地 <lb n="0170a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170021" n="0170021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170021" n="0170021"/><anchor xml:id="beg0170021" n="0170021"/><g ref="#CB02467">𣮿</g><anchor xml:id="end0170021"/>帝 赊蜜致 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170022" n="0170022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170022" n="0170022"/><anchor xml:id="beg0170022" n="0170022"/>陀<anchor xml:id="end0170022"/>罗尼 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170023" n="0170023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170023" n="0170023"/><anchor xml:id="beg0170023" n="0170023"/>跋<anchor xml:id="end0170023"/>伽婆婆 <lb n="0170a20" ed="T"/>斯赖那婆提 赖魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170024" n="0170024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170024" n="0170024"/><anchor xml:id="beg0170024" n="0170024"/>波<anchor xml:id="end0170024"/>提阇那婆提 弥留 <lb n="0170a21" ed="T"/>婆提叉裔尼陀舍尼 路伽婆提波祢陀舍 <lb n="0170a22" ed="T"/>尼</p> <lb n="0170a23" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170a2301">“如是章句，开示分别四无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170025" n="0170025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170025" n="0170025"/><anchor xml:id="beg0170025" n="0170025"/>阂<anchor xml:id="end0170025"/>辩解脱法门。”</p> <lb n="0170a24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170a2401">尔时，<persName>世尊</persName>复说是章句：</p> <lb n="0170a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170a2501">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170026" n="0170026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170026" n="0170026"/><anchor xml:id="beg0170026" n="0170026"/>研<anchor xml:id="end0170026"/>閦阿婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170027" n="0170027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170027" n="0170027"/><anchor xml:id="beg0170027" n="0170027"/>婆<anchor xml:id="end0170027"/>祢陀舍尼 禅那路伽陀兜波 <lb n="0170a26" ed="T"/>婆散尼 萨婆因提浮摩坻千坻 萨婆萨婆 <lb n="0170a27" ed="T"/> 婆摩萨婆波吔婆叉夜迦隶 惧迦隶婆阇 <lb n="0170a28" ed="T"/>尼 路伽<g ref="#CB00145">㝹</g>达舍那比婆</p> <lb n="0170a29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170a2901">“如是章句，开示分别四如意足解脱法门。”</p> <pb n="0170b" ed="T" xml:id="T03.0157.0170b"/> <lb n="0170b01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170b0101">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0170b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170b0201">“阿遮隶 <persName>佛</persName>提陀陀波遮隶 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170028" n="0170028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170028" n="0170028"/><anchor xml:id="beg0170028" n="0170028"/>那<anchor xml:id="end0170028"/>尼 乾拏 <lb n="0170b03" ed="T"/>斯提甘频提 尼屑提三笔知 <anchor xml:id="beg_9" type="star"/>波<anchor xml:id="end_9"/>隶伽萨 <lb n="0170b04" ed="T"/>隶苏弥战提 战提阿遮隶 阿遮遮隶 阿 <lb n="0170b05" ed="T"/>波隶 频枝婆離 祢婆離<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170029" n="0170029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170029" n="0170029"/><anchor xml:id="beg0170029" n="0170029"/>婆<anchor xml:id="end0170029"/>遮遮離 <lb n="0170b06" ed="T"/> 波波離 阿那夜 阿那夜 阿俾斯 钩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170030" n="0170030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170030" n="0170030"/><anchor xml:id="beg0170030" n="0170030"/> <lb n="0170b07" ed="T"/>钩<anchor xml:id="end0170030"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170031" n="0170031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170031" n="0170031"/><anchor xml:id="beg0170031" n="0170031"/>娑<anchor xml:id="end0170031"/>婆毘祢迦祢 祢阇斯 伽伽弥 那 <lb n="0170b08" ed="T"/>由<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170032" n="0170032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170032" n="0170032"/><anchor xml:id="beg0170032" n="0170032"/>禘<anchor xml:id="end0170032"/></p> <lb n="0170b09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170b0901">“如是章句，开示分别一切根力解脱法门。”</p> <lb n="0170b10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170b1001">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0170b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170b1101">“富<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170033" n="0170033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170033" n="0170033"/><anchor xml:id="beg0170033" n="0170033"/>罢<anchor xml:id="end0170033"/> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170034" n="0170034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170034" n="0170034"/><anchor xml:id="beg0170034" n="0170034"/>帚<anchor xml:id="end0170034"/>富罢 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170035" n="0170035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170035" n="0170035"/><anchor xml:id="beg0170035" n="0170035"/>度<anchor xml:id="end0170035"/>摩波 隶诃隶 阿 <lb n="0170b12" ed="T"/>婆移鬱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170036" n="0170036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170036" n="0170036"/><anchor xml:id="beg0170036" n="0170036"/>支<anchor xml:id="end0170036"/>隶 支迦勒差 阿夜末兜</p> <lb n="0170b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170b1301">“帝帝隶摩摩隶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170037" n="0170037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170037" n="0170037"/><anchor xml:id="beg0170037" n="0170037"/>手<anchor xml:id="end0170037"/>遮尸尸隶 路伽写尼阇 <lb n="0170b14" ed="T"/>那夜叉岐醯帝那遮夜帝沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170038" n="0170038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170038" n="0170038"/><anchor xml:id="beg0170038" n="0170038"/>栴<anchor xml:id="end0170038"/>提那</p> <lb n="0170b15" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170b1501">“如是章句，开示分别七菩提分解脱法门。”</p><p xml:id="pT03p0170b1517" cb:place="inline">尔 <lb n="0170b16" ed="T"/>时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0170b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170b1701">“遮迦婆阇隶 婆帝遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170039" n="0170039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170039" n="0170039"/><anchor xml:id="beg0170039" n="0170039"/>迦<anchor xml:id="end0170039"/>隶 遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170040" n="0170040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170040" n="0170040"/><anchor xml:id="beg0170040" n="0170040"/>加<anchor xml:id="end0170040"/>陀隶 <lb n="0170b18" ed="T"/> 陀罗遮<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>迦<anchor xml:id="end_a"/>隶陀隶 茂隶醯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170041" n="0170041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170041" n="0170041"/><anchor xml:id="beg0170041" n="0170041"/>醯隶<anchor xml:id="end0170041"/>隶陀離 <lb n="0170b19" ed="T"/>阿楼婆跋提 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170042" n="0170042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170042" n="0170042"/><anchor xml:id="beg0170042" n="0170042"/>休<anchor xml:id="end0170042"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170043" n="0170043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170043" n="0170043"/><anchor xml:id="beg0170043" n="0170043"/>休<anchor xml:id="end0170043"/> 夜他甚婆饿频婆隶 <lb n="0170b20" ed="T"/>夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170044" n="0170044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170044" n="0170044"/><anchor xml:id="beg0170044" n="0170044"/>陀<anchor xml:id="end0170044"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170045" n="0170045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170045" n="0170045"/><anchor xml:id="beg0170045" n="0170045"/>祈<anchor xml:id="end0170045"/>尼 夜他波兰遮 離提奢夜他婆 <lb n="0170b21" ed="T"/>耶離離絁萨遮尼隶诃罗 阇留遮毘離 毘 <lb n="0170b22" ed="T"/>梨尼離诃罗 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170046" n="0170046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170046" n="0170046"/><anchor xml:id="beg0170046" n="0170046"/>未<anchor xml:id="end0170046"/>離<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>未<anchor xml:id="end_b"/>伽尼隶诃罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170047" n="0170047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170047" n="0170047"/><anchor xml:id="beg0170047" n="0170047"/>尼<anchor xml:id="end0170047"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0170b2201" n="0170b2201"/><anchor xml:id="beg0170b2201" n="0170b2201"/>啰<anchor xml:id="end0170b2201"/> <lb n="0170b23" ed="T"/>尼隶诃罗 三摩提尼隶诃罗 般若尼隶诃 <lb n="0170b24" ed="T"/>罗比目帝尼隶诃罗 比目帝阇那陀隶舍那 <lb n="0170b25" ed="T"/>尼隶诃罗那叉帝尼隶诃罗 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0170048" n="0170048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170048" n="0170048"/><anchor xml:id="beg0170048" n="0170048"/>栴<anchor xml:id="end0170048"/>陀尼</p> <lb n="0170b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0170b2601">“隶诃罗 修利尼 隶诃罗 波陀舍夜六耽 <lb n="0170b27" ed="T"/><persName>多陀阿伽度</persName>阿浮陀尼罗浮昙三<persName>佛陀</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170049" n="0170049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170049" n="0170049"/><anchor xml:id="beg0170049" n="0170049"/>陀<anchor xml:id="end0170049"/><persName>佛</persName> <lb n="0170b28" ed="T"/>陀 伊诃浮陀 咀哆浮陀 尼诃我摩茂 <pb n="0170c" ed="T" xml:id="T03.0157.0170c"/> <lb n="0170c01" ed="T"/>隶 阿罗颇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170050" n="0170050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170050" n="0170050"/><anchor xml:id="beg0170050" n="0170050"/>陀<anchor xml:id="end0170050"/>陀罗颇半<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170051" n="0170051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170051" n="0170051"/><anchor xml:id="beg0170051" n="0170051"/>茶<anchor xml:id="end0170051"/>隶 曼陀隶咀 <lb n="0170c02" ed="T"/>哆 隶多留摩伽伽怜尼茂祖拏 三半茂 <lb n="0170c03" ed="T"/><anchor xml:id="fxT03p0170c01"/>祖拏 恒伽崩伽摩<g ref="#CB00145">㝹</g>尼 留婆那舍尼那舍 <lb n="0170c04" ed="T"/>槃檀尼 叱叱帝 叱叱睹摩由婆醯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170052" n="0170052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170052" n="0170052"/><anchor xml:id="beg0170052" n="0170052"/>灯<anchor xml:id="end0170052"/>伽 <lb n="0170c05" ed="T"/>摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170053" n="0170053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170053" n="0170053"/><anchor xml:id="beg0170053" n="0170053"/>婆<anchor xml:id="end0170053"/>隶摩隶诃咀尼 婆隶摩隶频提毘離 <lb n="0170c06" ed="T"/>毘離忧沙離 舍罗尼 陀罗尼 <anchor xml:id="beg_c" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_c"/>婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170054" n="0170054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170054" n="0170054"/><anchor xml:id="beg0170054" n="0170054"/>坻<anchor xml:id="end0170054"/> <lb n="0170c07" ed="T"/> <anchor xml:id="beg_d" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_d"/>蓝那罗易 毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170055" n="0170055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170055" n="0170055"/><anchor xml:id="beg0170055" n="0170055"/>头<anchor xml:id="end0170055"/>摩婆罗龋摩梵摩遮 <lb n="0170c08" ed="T"/>隶那因提婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170056" n="0170056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170056" n="0170056"/><anchor xml:id="beg0170056" n="0170056"/>尸<anchor xml:id="end0170056"/>提提耶罗尼<name role="" type="person">摩醯首罗</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170057" n="0170057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170057" n="0170057"/><anchor xml:id="beg0170057" n="0170057"/>罗<anchor xml:id="end0170057"/>尼 <lb n="0170c09" ed="T"/> 三摩宿弥阿蓝念弥 伊迦勒叉利师遮尼 <lb n="0170c10" ed="T"/>遮罗阿支<anchor xml:id="fxT03p0170c04"/>栴陀罗修利 萨婆修罗阿婆蓝 <lb n="0170c11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170058" n="0170058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170058" n="0170058"/><anchor xml:id="beg0170058" n="0170058"/>富<anchor xml:id="end0170058"/>那伽緻耽半持多 阿夜那 虔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170059" n="0170059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170059" n="0170059"/><anchor xml:id="beg0170059" n="0170059"/>稚<anchor xml:id="end0170059"/>阎 <lb n="0170c12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0170060" n="0170060"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170060" n="0170060"/><anchor xml:id="beg0170060" n="0170060"/>波<anchor xml:id="end0170060"/>斯迦伽陀隶阿罗陀诃尼 摩伽罗毘路 <lb n="0170c13" ed="T"/>诃尼 悉昙曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170061" n="0170061"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170061" n="0170061"/><anchor xml:id="beg0170061" n="0170061"/>啼<anchor xml:id="end0170061"/> 毘路迦曼<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>啼<anchor xml:id="end_e"/></p> <lb n="0170c14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170c1401">“是陀罗尼门，诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>之所受持，开示分 <lb n="0170c15" ed="T"/>别<persName>如来</persName>十力解脱法门。”</p> <lb n="0170c16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0170c1601">尔时，<persName>世尊</persName>释迦牟尼说是解了一切陀罗尼 <lb n="0170c17" ed="T"/>法门时，三千大千世界六种震动，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0170062" n="0170062"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0170062" n="0170062"/><anchor xml:id="beg0170062" n="0170062"/>𡶅峨<anchor xml:id="end0170062"/>踊 <lb n="0170c18" ed="T"/>没。</p><p xml:id="pT03p0170c1802" cb:place="inline">尔时，有大微妙光明遍于十方，过如恒 <lb n="0170c19" ed="T"/>河沙等世界。其中所有<name role="" type="person">须弥山</name>王，大小铁围 <pb n="0171a" ed="T" xml:id="T03.0157.0171a"/> <lb n="0171a01" ed="T"/>不与眼对，但见世界地平如掌。十方世界 <lb n="0171a02" ed="T"/>所在之处，有诸菩萨其数无量，得诸禅定总 <lb n="0171a03" ed="T"/>持忍辱，如是等众以<persName>佛</persName>神力于己刹没，忽 <lb n="0171a04" ed="T"/>然来至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171001" n="0171001"/><anchor xml:id="beg0171001" n="0171001"/>娑婆<anchor xml:id="end0171001"/>世界<name role="" type="person">耆阇崛山</name>。到<persName>如来</persName>所，头 <lb n="0171a05" ed="T"/>面礼足，以诸菩萨所得种种自在神足供 <lb n="0171a06" ed="T"/>养于<persName>佛</persName>。作供养已，各各次第于一面坐， <lb n="0171a07" ed="T"/>欲听解了一切陀罗尼门。不可称计欲、色界 <lb n="0171a08" ed="T"/>诸天来至<persName>佛</persName>所头面礼足，亦各次第坐于 <lb n="0171a09" ed="T"/>一面，听受解了一切陀罗尼门。如是大众悉 <lb n="0171a10" ed="T"/>皆得见莲花<persName>佛</persName>刹，亦见彼<persName>佛</persName>与大菩萨围绕 <lb n="0171a11" ed="T"/>集会。</p><p xml:id="pT03p0171a1103" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>释迦牟尼说此解了一切陀 <lb n="0171a12" ed="T"/>罗尼门，有七十二恒河沙等诸菩萨摩诃萨 <lb n="0171a13" ed="T"/>得此陀罗尼门，即时得见不可称计十方世 <lb n="0171a14" ed="T"/>界诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，及见诸<persName>佛</persName>净妙世界，诸菩萨等 <lb n="0171a15" ed="T"/>怪未曾有。是诸菩萨以禅定力狮子遊戏 <lb n="0171a16" ed="T"/>得自在故，作种种供具，以供养<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0171a17" ed="T"/><p xml:id="pT03p0171a1701">尔时，<persName>佛</persName>告诸菩萨等：“善男子！若菩萨修是解 <lb n="0171a18" ed="T"/>了一切陀罗尼门者，即得八万四千陀罗尼 <lb n="0171a19" ed="T"/>门、七万二千三昧门、六万法聚门，即得大慈 <lb n="0171a20" ed="T"/>大悲，解三十七助道之法、得一切智，无有 <lb n="0171a21" ed="T"/>障<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>阂<anchor xml:id="end_f"/>。是陀罗尼门摄一切<persName>佛</persName>法，诸<persName>佛</persName>了此 <lb n="0171a22" ed="T"/>陀罗尼已，为诸众生说无上法，久久在世 <lb n="0171a23" ed="T"/>不入涅槃。</p><p xml:id="pT03p0171a2305" cb:place="inline">“善男子！汝今所见，当知即是解 <lb n="0171a24" ed="T"/>了一切陀罗尼门威神力故，令此大地六种 <lb n="0171a25" ed="T"/>震动，及有微妙淸净光明，遍照十方过恒河 <lb n="0171a26" ed="T"/>沙等诸<persName>佛</persName>世界。光所及处，无量世界诸菩萨 <lb n="0171a27" ed="T"/>等，来至此会，听受解了一切陀罗尼门，幷 <lb n="0171a28" ed="T"/>及此界所有无量欲、色界天和合聚集。复有 <lb n="0171a29" ed="T"/>诸龙、夜叉、阿修罗、人非人等，皆来欲听解了 <pb n="0171b" ed="T" xml:id="T03.0157.0171b"/> <lb n="0171b01" ed="T"/>一切陀罗尼门。若菩萨闻解了一切陀罗尼 <lb n="0171b02" ed="T"/>门已，即于阿耨多罗三藐三菩提而不退 <lb n="0171b03" ed="T"/>转。若有书写，其人乃至无上涅槃，常得不 <lb n="0171b04" ed="T"/>離见<persName>佛</persName>、闻法、供养众僧。若能读诵，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171002" n="0171002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171002" n="0171002"/><anchor xml:id="beg0171002" n="0171002"/>诸<anchor xml:id="end0171002"/>恶业 <lb n="0171b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0171003" n="0171003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171003" n="0171003"/><anchor xml:id="beg0171003" n="0171003"/>等<anchor xml:id="end0171003"/>永尽无馀，转身受生即过初地，得第二 <lb n="0171b06" ed="T"/>住。菩萨摩诃萨若能修行解了一切陀罗尼 <lb n="0171b07" ed="T"/>门，所作五逆重恶之罪悉得除灭，第二转生 <lb n="0171b08" ed="T"/>即过初地得第二住。若无五逆，即于此身 <lb n="0171b09" ed="T"/>所有重业永尽无馀，转身即得过于初地 <lb n="0171b10" ed="T"/>得第二住。若其不能读诵修行，于听法时， <lb n="0171b11" ed="T"/>以诸缯綵奉上法师者。尔时，如恒河沙等 <lb n="0171b12" ed="T"/>现在诸<persName>佛</persName>各于世界，称扬、赞歎：‘善哉！善哉！’即 <lb n="0171b13" ed="T"/>与授其阿耨多罗三藐三菩提记。是菩萨以 <lb n="0171b14" ed="T"/>供养因缘故，不久当得受<persName>佛</persName>职位，一生成 <lb n="0171b15" ed="T"/>就阿耨多罗三藐三菩提。若香供养，不久当 <lb n="0171b16" ed="T"/>得无上定香；若华供养，不久当得无上智 <lb n="0171b17" ed="T"/>华；若以珍宝供养法师，不久当得三十七 <lb n="0171b18" ed="T"/>助道法之宝。</p><p xml:id="pT03p0171b1806" cb:place="inline">“善男子！若有菩萨能解了是 <lb n="0171b19" ed="T"/>陀罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171004" n="0171004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171004" n="0171004"/><anchor xml:id="beg0171004" n="0171004"/>尼<anchor xml:id="end0171004"/>者，得大利益。何以故？此陀罗尼门， <lb n="0171b20" ed="T"/>能开示分别一切菩萨诸法宝藏，以是持 <lb n="0171b21" ed="T"/>故，令诸菩萨得无<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>阂<anchor xml:id="end_10"/>辩四适意法。</p><p xml:id="pT03p0171b2114" cb:place="inline">“善男子！ <lb n="0171b22" ed="T"/>日月尊<persName>如来</persName>为虚空印菩萨说陀罗尼门 <lb n="0171b23" ed="T"/>已，尔时大地亦六种震动，亦有无量微妙光 <lb n="0171b24" ed="T"/>明，遍照十方无量无边诸<persName>佛</persName>世界，见诸<persName>佛</persName> <lb n="0171b25" ed="T"/>刹，地平如掌。</p> <lb n="0171b26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0171b2601">“尔时，会中亦有无量菩萨摩诃萨，悉见十方 <lb n="0171b27" ed="T"/>不可称计诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。是时，十方无量无边诸 <lb n="0171b28" ed="T"/>菩萨等，各各自于己世界没，忽然来至栴 <lb n="0171b29" ed="T"/>檀世界，见日月尊<persName>佛</persName>礼拜围绕，供养恭敬 <pb n="0171c" ed="T" xml:id="T03.0157.0171c"/> <lb n="0171c01" ed="T"/>尊重赞歎，皆欲听受是陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0171c0114" cb:place="inline">“善男子！ <lb n="0171c02" ed="T"/>尔时，彼<persName>佛</persName>告诸菩萨：‘善男子！我今已听汝 <lb n="0171c03" ed="T"/>等若是一生補处，于十中劫听入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171005" n="0171005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171005" n="0171005"/><anchor xml:id="beg0171005" n="0171005"/>灭<anchor xml:id="end0171005"/>定， <lb n="0171c04" ed="T"/>其馀菩萨应十中劫，从虚空印菩萨摩诃萨， <lb n="0171c05" ed="T"/>受此陀罗尼门菩萨法藏。随受持法，得见 <lb n="0171c06" ed="T"/>十方无量世界所有诸<persName>佛</persName>，因见<persName>佛</persName>故，心生欢 <lb n="0171c07" ed="T"/>喜得种善根。’尔时，会中有诸菩萨得种种 <lb n="0171c08" ed="T"/>自在狮子遊戏者，以种种供具，供养彼<persName>佛</persName>。 <lb n="0171c09" ed="T"/>作供养已，白<persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！是虚空印菩萨摩 <lb n="0171c10" ed="T"/>诃萨，过十中劫成阿耨多罗三藐三菩提， <lb n="0171c11" ed="T"/>当得转于无上法轮。’时，<persName>佛</persName>告曰：‘诸善男子！ <lb n="0171c12" ed="T"/>如汝所说。是虚空印菩萨摩诃萨，过十中 <lb n="0171c13" ed="T"/>劫，得成阿耨多罗三藐三菩提，即过其夜， <lb n="0171c14" ed="T"/>便转法轮。’尔时，虚空印菩萨摩诃萨成阿耨 <lb n="0171c15" ed="T"/>多罗三藐三菩提已，即过其夜，转正法轮、 <lb n="0171c16" ed="T"/>不退法轮、无上法轮。尔时，会中无量无边百 <lb n="0171c17" ed="T"/>千亿那由他菩萨，先从虚空印菩萨于十中 <lb n="0171c18" ed="T"/>劫受是陀罗尼门者，得不退转，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171006" n="0171006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171006" n="0171006"/><anchor xml:id="beg0171006" n="0171006"/>有<anchor xml:id="end0171006"/>一生 <lb n="0171c19" ed="T"/>補处，当得阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT03p0171c1914" cb:place="inline">“‘善男子！ <lb n="0171c20" ed="T"/>若有菩萨，不多修学是陀罗尼者，于当来 <lb n="0171c21" ed="T"/>世得过初地上二住位，不退转于阿耨多 <lb n="0171c22" ed="T"/>罗三藐三菩提，决定得是陀罗尼门。’如是说 <lb n="0171c23" ed="T"/>已，日月尊<persName>如来</persName>为诸菩萨示现种种神足变 <lb n="0171c24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0171007" n="0171007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171007" n="0171007"/><anchor xml:id="beg0171007" n="0171007"/>化<anchor xml:id="end0171007"/>。示现是已，为虚空印菩萨摩诃萨示 <lb n="0171c25" ed="T"/>现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171008" n="0171008"/><anchor xml:id="beg0171008" n="0171008"/>那罗延<anchor xml:id="end0171008"/>三昧：‘汝得是定，便当得受金 <lb n="0171c26" ed="T"/>刚之身。’复为示现一切莊严三昧光明：‘善男 <lb n="0171c27" ed="T"/>子！汝虽未转是正法轮，梦为诸菩萨说此 <lb n="0171c28" ed="T"/>陀罗尼门。汝于尔时，便为已得<persName>如来</persName>身分 <lb n="0171c29" ed="T"/>三十二相、八十种好，亦当放此一切莊严三 <pb n="0172a" ed="T" xml:id="T03.0157.0172a"/> <lb n="0172a01" ed="T"/>昧光明，遍照无量一切世界，复于光中得 <lb n="0172a02" ed="T"/>见无量无边诸<persName>佛</persName>。’复为示现金刚场三昧， <lb n="0172a03" ed="T"/>以三昧力故，虽未坐道场菩提树下、未转 <lb n="0172a04" ed="T"/>法轮，已能为诸菩萨说微妙法。复为示现 <lb n="0172a05" ed="T"/>轮鬚三昧，以三昧力故，寻转法轮，转法轮 <lb n="0172a06" ed="T"/>时，有无量无边百千亿那由他菩萨当得毕 <lb n="0172a07" ed="T"/>定。</p><p xml:id="pT03p0172a0702" cb:place="inline">“尔时，虚空印菩萨摩诃萨闻说是已，寻即 <lb n="0172a08" ed="T"/>自知当转法轮，欢喜踊跃，与无量菩萨共 <lb n="0172a09" ed="T"/>供养<persName>佛</persName>。作供养已，各各自入诸楼观中。尔 <lb n="0172a10" ed="T"/>时，彼<persName>佛</persName>即于其夜入无馀涅槃。时诸菩萨 <lb n="0172a11" ed="T"/>过其夜已，供养舍利。既供养已，各各还入 <lb n="0172a12" ed="T"/>宝楼观中。他方菩萨各各自还本<persName>佛</persName>世界。一 <lb n="0172a13" ed="T"/>生菩萨于十中劫入灭尽定，其馀菩萨因 <lb n="0172a14" ed="T"/>虚空印说妙法故，满十中劫得种善根。是 <lb n="0172a15" ed="T"/>虚空印菩萨摩诃萨，始于昨夜成阿耨多罗 <lb n="0172a16" ed="T"/>三藐三菩提，即于今日转正法轮，示现种 <lb n="0172a17" ed="T"/>种神足变化，令百千亿那由他无量众生，于 <lb n="0172a18" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提不退转。我今于此 <lb n="0172a19" ed="T"/>说是陀罗尼门时，亦有八十那由他百千菩 <lb n="0172a20" ed="T"/>萨得无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172001" n="0172001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172001" n="0172001"/><anchor xml:id="beg0172001" n="0172001"/>生<anchor xml:id="end0172001"/>忍，七十二亿众生于阿耨多罗 <lb n="0172a21" ed="T"/>三藐三菩提不退转，七十二那由他百千菩 <lb n="0172a22" ed="T"/>萨得是解了一切陀罗尼门，无量无边天与 <lb n="0172a23" ed="T"/>人发阿耨多罗三藐三菩提心。”</p><p xml:id="pT03p0172a2313" cb:place="inline">尔时，会中有 <lb n="0172a24" ed="T"/>菩萨名解脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172002" n="0172002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172002" n="0172002"/><anchor xml:id="beg0172002" n="0172002"/>怨<anchor xml:id="end0172002"/>憎，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！菩萨摩诃 <lb n="0172a25" ed="T"/>萨成就幾法，能修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172003" n="0172003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172003" n="0172003"/><anchor xml:id="beg0172003" n="0172003"/>集<anchor xml:id="end0172003"/>是解了一切陀罗尼 <lb n="0172a26" ed="T"/>门？”</p><p xml:id="pT03p0172a2602" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告解脱<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>怨<anchor xml:id="end_11"/>憎菩萨言：“善男子！菩萨成 <lb n="0172a27" ed="T"/>就四法，则能修是陀罗尼门。何等为四？菩 <lb n="0172a28" ed="T"/>萨住是四圣种中，于粗衣、食、卧具、医药，常 <lb n="0172a29" ed="T"/>得知足。菩萨成就如是四法，则能修是陀 <pb n="0172b" ed="T" xml:id="T03.0157.0172b"/> <lb n="0172b01" ed="T"/>罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0172b0104" cb:place="inline">“复次，善男子！菩萨摩诃萨成就五法， <lb n="0172b02" ed="T"/>则能修是陀罗尼门。何等为五？自持禁戒， <lb n="0172b03" ed="T"/>所谓爱护解脱戒，成就威仪行；防护戒法 <lb n="0172b04" ed="T"/>心生怖畏如小金刚；受持修学一切诸戒； <lb n="0172b05" ed="T"/>见破戒者劝令持戒，见邪见者劝令正见， <lb n="0172b06" ed="T"/>破威仪者劝住威仪，见散心者劝令一 <lb n="0172b07" ed="T"/>心；见有好乐于二乘者，劝令安住阿耨多 <lb n="0172b08" ed="T"/>罗三藐三菩提。菩萨成就如是五法，则能 <lb n="0172b09" ed="T"/>修是陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0172b0907" cb:place="inline">“复次，善男子！菩萨成就六 <lb n="0172b10" ed="T"/>法，则能修是陀罗尼门。何等为六？自修多 <lb n="0172b11" ed="T"/>闻通达无<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>阂<anchor xml:id="end_12"/>，见寡闻者，劝令多闻；自不 <lb n="0172b12" ed="T"/>悭吝，见悭吝者，劝令安住不悭吝法；自 <lb n="0172b13" ed="T"/>不嫉妒，见嫉妒者，劝令安住不嫉妒法；自 <lb n="0172b14" ed="T"/>不怖他施以无畏，见怖畏者，为作拥护，善 <lb n="0172b15" ed="T"/>言诱喩使得安稳；心不谀谄，无有姦诈； <lb n="0172b16" ed="T"/>行空三昧。菩萨成就如是六法，则能修是 <lb n="0172b17" ed="T"/>陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0172b1705" cb:place="inline">“菩萨摩诃萨成就如是相貌法 <lb n="0172b18" ed="T"/>已，于七岁中总略一切陀毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172004" n="0172004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172004" n="0172004"/><anchor xml:id="beg0172004" n="0172004"/>梨<anchor xml:id="end0172004"/>章句，昼夜 <lb n="0172b19" ed="T"/>六时头面恭敬，一心思惟缘身念处，行空三 <lb n="0172b20" ed="T"/>昧，读诵如是陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172005" n="0172005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172005" n="0172005"/><anchor xml:id="beg0172005" n="0172005"/>毘<anchor xml:id="end0172005"/>章句。即于起时，遍念 <lb n="0172b21" ed="T"/>十方一切世界无量诸<persName>佛</persName>。是菩萨摩诃萨过 <lb n="0172b22" ed="T"/>七岁已，即便得是解了一切陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0172b2216" cb:place="inline">“菩萨 <lb n="0172b23" ed="T"/>得是陀罗尼门已，便得如是圣淸净眼。得 <lb n="0172b24" ed="T"/>是眼已，见于十方如恒河沙等世界中在在 <lb n="0172b25" ed="T"/>处处，诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>不取涅槃，亦见示现种种 <lb n="0172b26" ed="T"/>无量神足变化。是菩萨尔时悉见一切无量 <lb n="0172b27" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>无有遗馀，以见<persName>佛</persName>故即得八万四千 <lb n="0172b28" ed="T"/>陀罗尼门、七万二千三昧门、六万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172006" n="0172006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172006" n="0172006"/><anchor xml:id="beg0172006" n="0172006"/>法<anchor xml:id="end0172006"/>门。菩萨 <lb n="0172b29" ed="T"/>摩诃萨得是解了一切陀罗尼门已，复于众 <pb n="0172c" ed="T" xml:id="T03.0157.0172c"/> <lb n="0172c01" ed="T"/>生得大慈悲。复有菩萨摩诃萨得是法门 <lb n="0172c02" ed="T"/>已，所有五逆重恶罪等，转身便得永尽无馀。 <lb n="0172c03" ed="T"/>第三生已，尽一切业得第十住。若无五逆， <lb n="0172c04" ed="T"/>其馀诸业即于此身永尽无馀，过一生已 <lb n="0172c05" ed="T"/>得第十住，不久便得三十七品及一切智。</p> <lb n="0172c06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0172c0601">“善男子！是解了一切陀罗尼门，能大利益诸 <lb n="0172c07" ed="T"/>菩萨摩诃萨。若菩萨常念诸<persName>佛</persName>法身故，得 <lb n="0172c08" ed="T"/>见种种神足变化，见是化已即得如是无 <lb n="0172c09" ed="T"/>漏欢喜，因欢喜故便成如是神足变化，以 <lb n="0172c10" ed="T"/>神足力则能供养如恒河沙等世界诸<persName>佛</persName>，得 <lb n="0172c11" ed="T"/>供养已于诸<persName>佛</persName>所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172007" n="0172007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172007" n="0172007"/><anchor xml:id="beg0172007" n="0172007"/>亦<anchor xml:id="end0172007"/>听受妙法，听<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172008" n="0172008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172008" n="0172008"/><anchor xml:id="beg0172008" n="0172008"/>受<anchor xml:id="end0172008"/>法 <lb n="0172c12" ed="T"/>故即得陀罗尼三昧忍辱，便还来至此<persName>佛</persName>世 <lb n="0172c13" ed="T"/>界。</p><p xml:id="pT03p0172c1302" cb:place="inline">“善男子！是陀罗尼门能作如是大利益 <lb n="0172c14" ed="T"/>事，损<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172009" n="0172009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172009" n="0172009"/><anchor xml:id="beg0172009" n="0172009"/>灭<anchor xml:id="end0172009"/>恶业、增诸善根。”</p><p xml:id="pT03p0172c1410" cb:place="inline">尔时，有诸菩萨白 <lb n="0172c15" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等于过去如一恒河沙等诸<persName>佛</persName> <lb n="0172c16" ed="T"/>所，闻是陀罗尼门，闻已即得。”复有菩萨作 <lb n="0172c17" ed="T"/>如是言：“我等已于二恒河沙等诸<persName>佛</persName>所，闻 <lb n="0172c18" ed="T"/>是陀罗尼门，闻已即得。”复有菩萨作如是 <lb n="0172c19" ed="T"/>言：“我等已于三恒河沙等诸<persName>佛</persName>所，闻是陀罗 <lb n="0172c20" ed="T"/>尼门，闻已即得。”复有菩萨作如是言：“我等 <lb n="0172c21" ed="T"/>已于四恒河沙等诸<persName>佛</persName>所，闻是陀罗尼门，闻 <lb n="0172c22" ed="T"/>已即得。”复有菩萨作如是言：“我等已于五 <lb n="0172c23" ed="T"/>恒河沙等诸<persName>佛</persName>所，闻是陀罗尼门，闻已即得。” <lb n="0172c24" ed="T"/>复有菩萨作如是言：“我等已于六恒河沙 <lb n="0172c25" ed="T"/>等诸<persName>佛</persName>所，闻是陀罗尼门，闻已即得。”复有 <lb n="0172c26" ed="T"/>菩萨作如是言：“我等已于七恒河沙等诸 <lb n="0172c27" ed="T"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172010" n="0172010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172010" n="0172010"/><anchor xml:id="beg0172010" n="0172010"/><persName>世尊</persName><anchor xml:id="end0172010"/>，闻是陀罗尼门，闻已即得。”复有菩 <lb n="0172c28" ed="T"/>萨作如是言：“我等已于八恒河沙等诸<persName>佛</persName> <lb n="0172c29" ed="T"/>所，闻是陀罗尼门，闻已即得。”复有菩萨作 <pb n="0173a" ed="T" xml:id="T03.0157.0173a"/> <lb n="0173a01" ed="T"/>如是言：“我等已于九恒河沙等诸<persName>佛</persName>所，闻 <lb n="0173a02" ed="T"/>是陀罗尼门，闻已即得。”</p> <lb n="0173a03" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173a0301">尔时，弥勒菩萨摩诃萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我于往 <lb n="0173a04" ed="T"/>世过十恒河沙等劫时，有大劫名善普遍。 <lb n="0173a05" ed="T"/>于此劫中，是<name role="" type="person">娑婆世界</name>微妙淸净一切莊严。 <lb n="0173a06" ed="T"/>尔时，有<persName>佛</persName>出现于世，号<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173001" n="0173001"/><anchor xml:id="beg0173001" n="0173001"/>娑罗王<anchor xml:id="end0173001"/><persName>如来</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173002" n="0173002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173002" n="0173002"/><anchor xml:id="beg0173002" n="0173002"/>应<anchor xml:id="end0173002"/>、正 <lb n="0173a07" ed="T"/>遍知、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、天 <lb n="0173a08" ed="T"/>人师、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。有无量百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173003" n="0173003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173003" n="0173003"/><anchor xml:id="beg0173003" n="0173003"/>千<anchor xml:id="end0173003"/>亿那由他比丘 <lb n="0173a09" ed="T"/>僧，复有不可计诸菩萨摩诃萨恭敬围绕。 <lb n="0173a10" ed="T"/>尔时，娑罗王<persName>佛</persName>为诸大众说是解了一切陀 <lb n="0173a11" ed="T"/>罗尼门，我于尔时从彼<persName>佛</persName>所得闻是法，闻 <lb n="0173a12" ed="T"/>已修学，学已即得，增廣具足。如是无量无边 <lb n="0173a13" ed="T"/>劫中，有不可计阿僧祇<persName>佛</persName>，我于尔时随其 <lb n="0173a14" ed="T"/>寿命，以诸菩萨所得种种狮子遊戏自在三 <lb n="0173a15" ed="T"/>昧，供养如是无量诸<persName>佛</persName>。我于尔时便得于 <lb n="0173a16" ed="T"/>此一一<persName>佛</persName>所，种无量无边不可称计阿僧祇 <lb n="0173a17" ed="T"/>善根，种善根已即得无量大功德聚，以是 <lb n="0173a18" ed="T"/>善根故无量诸<persName>佛</persName>与我授记。以本愿故久 <lb n="0173a19" ed="T"/>在生死，以待时故不成阿耨多罗三藐三 <lb n="0173a20" ed="T"/>菩提。<persName>世尊</persName>！<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_13"/>愿<persName>如来</persName>，于今与我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173004" n="0173004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173004" n="0173004"/><anchor xml:id="beg0173004" n="0173004"/>受<anchor xml:id="end0173004"/><persName>佛</persName>职 <lb n="0173a21" ed="T"/>位，令得阿耨多罗三藐三菩提。”</p> <lb n="0173a22" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173a2201">尔时，<persName>佛</persName>告弥勒菩萨摩诃萨：“如是，如是！如汝 <lb n="0173a23" ed="T"/>所说。娑罗王<persName>佛</persName>现在世时，汝已得是解了一 <lb n="0173a24" ed="T"/>切陀罗尼法门。弥勒！汝于过去十大劫中，若 <lb n="0173a25" ed="T"/>欲愿成阿耨多罗三藐三菩提者，汝于尔 <lb n="0173a26" ed="T"/>时寻应具足速疾成就阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0173a27" ed="T"/>提，入无馀涅槃。弥勒！汝久住生死，以本愿 <lb n="0173a28" ed="T"/>故，所以不成，以待时故。弥勒！我今为汝 <lb n="0173a29" ed="T"/><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>受<anchor xml:id="end_14"/><persName>佛</persName>职位。”</p><p xml:id="pT03p0173a2905" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>观诸大众及诸菩萨、 <pb n="0173b" ed="T" xml:id="T03.0157.0173b"/> <lb n="0173b01" ed="T"/>比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天、龙、夜叉、阿 <lb n="0173b02" ed="T"/>修罗、罗刹、犍闼婆、人、非人等，作是观已，说 <lb n="0173b03" ed="T"/>是章句：</p> <lb n="0173b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173b0401">“带哆浮弥 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173005" n="0173005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173005" n="0173005"/><anchor xml:id="beg0173005" n="0173005"/>檀<anchor xml:id="end0173005"/>陀浮弥 昙摩陀浮弥 伽帝 <lb n="0173b05" ed="T"/>浮弥 蜜帝浮弥 般若浮弥 毘舍罗阇浮 <lb n="0173b06" ed="T"/>弥 钵帝三毘多浮弥 阿耨差婆浮弥 阿 <lb n="0173b07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173006" n="0173006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173006" n="0173006"/><anchor xml:id="beg0173006" n="0173006"/>婆<anchor xml:id="end0173006"/>差浮弥 三摩多博差摩博差浮弥 阇 <lb n="0173b08" ed="T"/>帝叉<g ref="#CB02370">裔</g>浮弥 三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173007" n="0173007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173007" n="0173007"/><anchor xml:id="beg0173007" n="0173007"/>叉<anchor xml:id="end0173007"/>荼毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173008" n="0173008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173008" n="0173008"/><anchor xml:id="beg0173008" n="0173008"/>叉<anchor xml:id="end0173008"/>阇 波罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173009" n="0173009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173009" n="0173009"/><anchor xml:id="beg0173009" n="0173009"/>叉<anchor xml:id="end0173009"/> <lb n="0173b09" ed="T"/>阇 毘舍伽达舍婆帝 毘舍陀帝罗那 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173010" n="0173010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173010" n="0173010"/><anchor xml:id="beg0173010" n="0173010"/>罗 <lb n="0173b10" ed="T"/>伽伽<anchor xml:id="end0173010"/> 三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173011" n="0173011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173011" n="0173011"/><anchor xml:id="beg0173011" n="0173011"/>叉<anchor xml:id="end0173011"/>舍婆多</p> <lb n="0173b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173b1101">“毘摩帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173012" n="0173012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173012" n="0173012"/><anchor xml:id="beg0173012" n="0173012"/>揄<anchor xml:id="end0173012"/>波醯罗罗伽摩 阿咤叉罗 婆 <lb n="0173b12" ed="T"/>舍僧伽摩 伊帝朱罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173013" n="0173013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173013" n="0173013"/><anchor xml:id="beg0173013" n="0173013"/>失<anchor xml:id="end0173013"/>帝弥文陀罗陀诃 <lb n="0173b13" ed="T"/>罗跋帝般若浮多 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173014" n="0173014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173014" n="0173014"/><anchor xml:id="beg0173014" n="0173014"/>阿<anchor xml:id="end0173014"/>陀伽弥多娑图沙槃 <lb n="0173b14" ed="T"/>多 伊罗耶尼罗耶 阿呼萨咤 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173015" n="0173015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173015" n="0173015"/><anchor xml:id="beg0173015" n="0173015"/>牧<anchor xml:id="end0173015"/>陀 <lb n="0173b15" ed="T"/><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>牧<anchor xml:id="end_15"/>阿他婆帝伽楼婆帝 帝醯那提 <anchor xml:id="beg_16" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_16"/>阿迦 <lb n="0173b16" ed="T"/>那摩帝 婆迦那摩帝三弥帝毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173016" n="0173016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173016" n="0173016"/><anchor xml:id="beg0173016" n="0173016"/>娑<anchor xml:id="end0173016"/>婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173017" n="0173017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173017" n="0173017"/><anchor xml:id="beg0173017" n="0173017"/>地<anchor xml:id="end0173017"/> <lb n="0173b17" ed="T"/> 祎陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173018" n="0173018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173018" n="0173018"/><anchor xml:id="beg0173018" n="0173018"/>婆<anchor xml:id="end0173018"/>罗祎陀婆罗 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173019" n="0173019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173019" n="0173019"/><anchor xml:id="beg0173019" n="0173019"/>阿<anchor xml:id="end0173019"/>罗多罗 拘留沙 <lb n="0173b18" ed="T"/>兜楼沙赖摩罗留他多留他 萨婆他 萨 <lb n="0173b19" ed="T"/>婆他遮尼留他提诃多多醯颇罗 婆睺颇罗 <lb n="0173b20" ed="T"/>萨婆颇罗世咤婆提”</p> <lb n="0173b21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173b2101">说是杂十二因缘解脱章句时，有六十那由 <lb n="0173b22" ed="T"/>他诸天见四圣谛。</p><p xml:id="pT03p0173b2208" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复说章句：</p> <lb n="0173b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173b2301">“带颇岚 阿伽颇岚 罗罗颇岚 阿罗颇岚 <lb n="0173b24" ed="T"/>尼罗呼罗 婆婆多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173020" n="0173020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173020" n="0173020"/><anchor xml:id="beg0173020" n="0173020"/>骠<anchor xml:id="end0173020"/> 伊昙颇岚 尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173021" n="0173021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173021" n="0173021"/><anchor xml:id="beg0173021" n="0173021"/>监<anchor xml:id="end0173021"/> <lb n="0173b25" ed="T"/>颇岚 南无陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173022" n="0173022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173022" n="0173022"/><anchor xml:id="beg0173022" n="0173022"/>盐<anchor xml:id="end0173022"/> 毘浮蛾 般若遮伽 阿 <lb n="0173b26" ed="T"/><g ref="#CB00145">㝹</g>毘地遮迦 阇尼遮迦”</p> <lb n="0173b27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173b2701">说是解脱章句时，有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173023" n="0173023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173023" n="0173023"/><anchor xml:id="beg0173023" n="0173023"/>一<anchor xml:id="end0173023"/>亿诸天，发阿耨多 <lb n="0173b28" ed="T"/>罗三藐三菩提心，皆得不退转。</p><p xml:id="pT03p0173b2813" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复 <pb n="0173c" ed="T" xml:id="T03.0157.0173c"/> <lb n="0173c01" ed="T"/>说章句：</p> <lb n="0173c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173c0201">“波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173024" n="0173024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173024" n="0173024"/><anchor xml:id="beg0173024" n="0173024"/>拖<anchor xml:id="end0173024"/> 苏摩都 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>摩都 阿拘摩都 <lb n="0173c03" ed="T"/> 鸱陀婆拘 摩哆他陀舍罗 毘簸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173025" n="0173025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173025" n="0173025"/><anchor xml:id="beg0173025" n="0173025"/>跛<anchor xml:id="end0173025"/>他 <lb n="0173c04" ed="T"/> 伊诃世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173026" n="0173026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173026" n="0173026"/><anchor xml:id="beg0173026" n="0173026"/>铁<anchor xml:id="end0173026"/>多苏祢摩 苏帝厕拏帝<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173027" n="0173027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173027" n="0173027"/><anchor xml:id="beg0173027" n="0173027"/>利惠<anchor xml:id="end0173027"/></note>阿路 <lb n="0173c05" ed="T"/>拘<note place="inline">光明</note>阿<anchor xml:id="nkr_note_add_0173c0501" n="0173c0501"/><anchor xml:id="beg0173c0501" n="0173c0501"/>提<anchor xml:id="end0173c0501"/>鬥拏<note place="inline">大默然</note>”</p> <lb n="0173c06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173c0601">说是解脱章句时，六万四千诸龙，发阿耨多 <lb n="0173c07" ed="T"/>罗三藐三菩提心，皆得不退转。</p><p xml:id="pT03p0173c0713" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复 <lb n="0173c08" ed="T"/>说章句：</p> <lb n="0173c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173c0901">“阿叉修<g ref="#CB00849">跋</g>叉 修婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173028" n="0173028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173028" n="0173028"/><anchor xml:id="beg0173028" n="0173028"/>沙<anchor xml:id="end0173028"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173029" n="0173029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173029" n="0173029"/><anchor xml:id="beg0173029" n="0173029"/>波<anchor xml:id="end0173029"/>曼陀那 阿罗住 <lb n="0173c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173030" n="0173030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173030" n="0173030"/><anchor xml:id="beg0173030" n="0173030"/>婆<anchor xml:id="end0173030"/>伽罗厨 迦罗茶叉 悉昙摩帝三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173031" n="0173031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173031" n="0173031"/><anchor xml:id="beg0173031" n="0173031"/>曼<anchor xml:id="end0173031"/> <lb n="0173c11" ed="T"/>多 刍阿叉婆隶 醯咤迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173032" n="0173032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173032" n="0173032"/><anchor xml:id="beg0173032" n="0173032"/>路<anchor xml:id="end0173032"/>摩诃婆隶 <lb n="0173c12" ed="T"/> 乌阇陀路 陀罗尼 醯伽罗叉 拘陀叉 <lb n="0173c13" ed="T"/> 拘婆叉 鞞路布 毘留波 目佉 势帝<anchor xml:id="nkr_note_add_0173c1301" n="0173c1301"/><anchor xml:id="beg0173c1301" n="0173c1301"/>嗐<anchor xml:id="end0173c1301"/> <lb n="0173c14" ed="T"/>哆 势帝婆隶阿修路比那 修路波摩提”</p> <lb n="0173c15" ed="T"/><p xml:id="pT03p0173c1501">说是解脱章句时，十二亿夜叉，发阿耨多 <lb n="0173c16" ed="T"/>罗三藐三菩提心，皆得不退转。</p><p xml:id="pT03p0173c1613" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>复 <lb n="0173c17" ed="T"/>说章句：</p> <lb n="0173c18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0173c1801">“阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173033" n="0173033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173033" n="0173033"/><anchor xml:id="beg0173033" n="0173033"/>梯<anchor xml:id="end0173033"/>卑 梨離 尼帝<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>梯<anchor xml:id="end_17"/> 珊帝<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>梯<anchor xml:id="end_18"/> 伽 <lb n="0173c19" ed="T"/>帝抳 那迦弥 阿蓝弥 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173034" n="0173034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173034" n="0173034"/><anchor xml:id="beg0173034" n="0173034"/>波<anchor xml:id="end0173034"/>岚弥 阿陀 <lb n="0173c20" ed="T"/>弥摩陀弥 摩帝弥 珊尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173035" n="0173035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173035" n="0173035"/><anchor xml:id="beg0173035" n="0173035"/>阿<anchor xml:id="end0173035"/> 守隶 陀 <lb n="0173c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0173036" n="0173036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173036" n="0173036"/><anchor xml:id="beg0173036" n="0173036"/>罗<anchor xml:id="end0173036"/>尼 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173037" n="0173037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173037" n="0173037"/><anchor xml:id="beg0173037" n="0173037"/>毘<anchor xml:id="end0173037"/>舍多 萨陀 萨提婆 萨那 <lb n="0173c22" ed="T"/>伽 萨夜叉 萨阿修罗提婆那伽 尼六帝 <lb n="0173c23" ed="T"/>隶婆罗 尼六帝罗毘蜜帝般若般梨<g ref="#CB00849">跋</g>多 <lb n="0173c24" ed="T"/>末帝 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0173038" n="0173038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173038" n="0173038"/><anchor xml:id="beg0173038" n="0173038"/>婆<anchor xml:id="end0173038"/>利罗毘伽帝提 帝波利<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173039" n="0173039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173039" n="0173039"/><anchor xml:id="beg0173039" n="0173039"/>波<anchor xml:id="end0173039"/>罗伽 <lb n="0173c25" ed="T"/>帝提帝罗毘弗婆翅毘阇祢毘萨遮利畔多 <lb n="0173c26" ed="T"/> 阿毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173040" n="0173040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173040" n="0173040"/><anchor xml:id="beg0173040" n="0173040"/>陀<anchor xml:id="end0173040"/>那畔多 首罗畔陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173041" n="0173041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173041" n="0173041"/><anchor xml:id="beg0173041" n="0173041"/>到<anchor xml:id="end0173041"/>罗毘梨耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173042" n="0173042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173042" n="0173042"/> <lb n="0173c27" ed="T"/>毘陀毘多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173043" n="0173043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173043" n="0173043"/><anchor xml:id="beg0173043" n="0173043"/>毘<anchor xml:id="end0173043"/>畔坻 毘娑婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173044" n="0173044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173044" n="0173044"/><anchor xml:id="beg0173044" n="0173044"/>祢<anchor xml:id="end0173044"/> 末伽文陀 <lb n="0173c28" ed="T"/>毘舍钵利剑摩 祢叉波罗呼 乌诃罗路提 <lb n="0173c29" ed="T"/>罗<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>波<anchor xml:id="end_19"/>都 阿修罗文陀那伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173045" n="0173045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173045" n="0173045"/><anchor xml:id="beg0173045" n="0173045"/>叉<anchor xml:id="end0173045"/>文陀 夜叉 <pb n="0174a" ed="T" xml:id="T03.0157.0174a"/> <lb n="0174a01" ed="T"/>文陀 罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174001" n="0174001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174001" n="0174001"/><anchor xml:id="beg0174001" n="0174001"/>利<anchor xml:id="end0174001"/>文陀 鞞提 鞞提弥多卑 <lb n="0174a02" ed="T"/> 多多卑 乌拏那咩 婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174002" n="0174002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174002" n="0174002"/><anchor xml:id="beg0174002" n="0174002"/>佉<anchor xml:id="end0174002"/>提 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0174003" n="0174003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174003" n="0174003"/><anchor xml:id="beg0174003" n="0174003"/>陀<anchor xml:id="end0174003"/>罗尼阿 <lb n="0174a03" ed="T"/>毘舍多提舍首陀尼 <anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>波<anchor xml:id="end_1a"/>翅输提 耆婆输 <lb n="0174a04" ed="T"/>陀尼 波翅波利羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174004" n="0174004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174004" n="0174004"/><anchor xml:id="beg0174004" n="0174004"/>磨<anchor xml:id="end0174004"/> 帝摩帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174005" n="0174005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174005" n="0174005"/><anchor xml:id="beg0174005" n="0174005"/>伽<anchor xml:id="end0174005"/>帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174006" n="0174006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174006" n="0174006"/><anchor xml:id="beg0174006" n="0174006"/>趺<anchor xml:id="end0174006"/> <lb n="0174a05" ed="T"/>帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174007" n="0174007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174007" n="0174007"/><anchor xml:id="beg0174007" n="0174007"/>伽<anchor xml:id="end0174007"/>那波帝<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>婆<anchor xml:id="end_1b"/>罗那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174008" n="0174008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174008" n="0174008"/><anchor xml:id="beg0174008" n="0174008"/>拂<anchor xml:id="end0174008"/>提阇耶 遮加输 <lb n="0174a06" ed="T"/>若陀遮迦 卑夜”</p> <lb n="0174a07" ed="T"/><p xml:id="pT03p0174a0701">说是解脱章句已，五万六千阿修罗，发阿 <lb n="0174a08" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提心，皆得不退转。</p> <lb n="0174a09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0174a0901">尔时，<persName>世尊</persName>告无所畏平等地菩萨摩诃萨言： <lb n="0174a10" ed="T"/>“善男子！诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>出世甚难，演佈是法乃复 <lb n="0174a11" ed="T"/>倍难。是法乃是戒、定、慧、解脱、解脱知见之所 <lb n="0174a12" ed="T"/>熏修。善男子！如是章句能令菩萨威德成 <lb n="0174a13" ed="T"/>就。</p><p xml:id="pT03p0174a1302" cb:place="inline">“善男子！<persName>如来</persName>本行菩萨道时，以佈施、持 <lb n="0174a14" ed="T"/>戒、忍辱、精进、禅定、智慧摄是章句，供养恭 <lb n="0174a15" ed="T"/>敬无量无边百千万亿诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。于诸<persName>佛</persName>所， <lb n="0174a16" ed="T"/>或行佈施，或修梵行淸净持戒，或勤精进， <lb n="0174a17" ed="T"/>或修忍辱，或入三昧，或修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174009" n="0174009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174009" n="0174009"/><anchor xml:id="beg0174009" n="0174009"/>习<anchor xml:id="end0174009"/>慧。种种修 <lb n="0174a18" ed="T"/>集纯善净业，是故我今得无上智。</p><p xml:id="pT03p0174a1814" cb:place="inline">“善男子！我 <lb n="0174a19" ed="T"/>昔于无量阿僧祇亿那由他劫，修菩萨道时， <lb n="0174a20" ed="T"/>身常远離妄语、两舌、恶口、绮语，是故我今得 <lb n="0174a21" ed="T"/>是舌相。善男子！以是因缘故，诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName> <lb n="0174a22" ed="T"/>所说真实无有虚妄。”</p><p xml:id="pT03p0174a2209" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>示现种种神 <lb n="0174a23" ed="T"/>足变化。作变化已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174010" n="0174010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174010" n="0174010"/><anchor xml:id="beg0174010" n="0174010"/>入遍<anchor xml:id="end0174010"/>一切功德三昧。入 <lb n="0174a24" ed="T"/>是三昧已，出廣长舌遍覆面门，从其舌 <lb n="0174a25" ed="T"/>根放六十亿光明，其光微妙遍照三千大千 <lb n="0174a26" ed="T"/>世界，地狱、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174011" n="0174011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174011" n="0174011"/><anchor xml:id="beg0174011" n="0174011"/>饿<anchor xml:id="end0174011"/>鬼、畜牲、天、人皆蒙其光。地狱 <lb n="0174a27" ed="T"/>众生身炽燃者，以蒙光故于须臾间得淸 <lb n="0174a28" ed="T"/>凉乐。是诸众生即于其前，各有化<persName>佛</persName>三十 <pb n="0174b" ed="T" xml:id="T03.0157.0174b"/> <lb n="0174b01" ed="T"/>二相、八十种好莊严其身。尔时众生以见<persName>佛</persName> <lb n="0174b02" ed="T"/>故皆得快乐，各作是念：“蒙是人恩，令我得 <lb n="0174b03" ed="T"/>乐。”于化<persName>佛</persName>所心得欢喜，叉手恭敬。</p> <lb n="0174b04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0174b0401">尔时，<persName>佛</persName>告彼诸众生：“汝今称南无<persName>佛</persName>、南无法、 <lb n="0174b05" ed="T"/>南无僧，以是缘故常得快乐。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0174012" n="0174012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0174012" n="0174012"/><anchor xml:id="beg0174012" n="0174012"/>是<anchor xml:id="end0174012"/>诸众生长 <lb n="0174b06" ed="T"/>跪叉手前受<persName>佛</persName>教，而作是言：“南无<persName>佛</persName>！南无法！ <lb n="0174b07" ed="T"/>南无僧！”是诸众生以是善根因缘故，于此 <lb n="0174b08" ed="T"/>命终，或生天上，或生人中。若有众生在寒 <lb n="0174b09" ed="T"/>冻地狱，是时寻有柔软暖风来触其身，乃 <lb n="0174b10" ed="T"/>至生天、人中亦复如是。饿鬼众生为饥渴 <lb n="0174b11" ed="T"/>所逼，蒙<persName>佛</persName>光故，除饥渴恼受于快乐。亦各 <lb n="0174b12" ed="T"/>于前有一化<persName>佛</persName>，三十二相、八十种好莊严其 <lb n="0174b13" ed="T"/>身，以见<persName>佛</persName>故皆得快乐，各作是念：“蒙是人 <lb n="0174b14" ed="T"/>恩，令我得乐。”于化<persName>佛</persName>所心得欢喜，叉手恭 <lb n="0174b15" ed="T"/>敬。尔时，<persName>世尊</persName>令彼众生得见宿命罪业因 <lb n="0174b16" ed="T"/>缘，寻自悔责，以是善根于中命终生天、人 <lb n="0174b17" ed="T"/>中；畜牲众生亦复如是。</p><p xml:id="pT03p0174b1710" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>为诸天 <lb n="0174b18" ed="T"/>人，示夙世因缘故，有无量无边众生来至 <lb n="0174b19" ed="T"/><persName>佛</persName>所，头面作礼却坐一面听受妙法。尔时， <lb n="0174b20" ed="T"/>有不可计诸天及人，发阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0174b21" ed="T"/>提心，无数菩萨摩诃萨得陀罗尼三昧忍辱。</p></cb:div> <lb n="0174b22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>悲华经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0167003" to="#end0167003"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">藏法师</rdg></app> <app cb:word-count="10" from="#beg0167002" to="#end0167002"><lem wit="#wit.orig">北凉天竺三<note n="0167003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">藏＋（法师）【三】</note><note n="0167003" resp="#resp1" type="mod">藏【大】，藏法师【宋】【元】【明】</note><app n="0167003"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">藏法师</rdg></app>昙无谶译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0167005" to="#end0167005"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">解脱</rdg></app> <app from="#beg0167006" to="#end0167006"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">相</rdg></app> <app from="#beg0167007" to="#end0167007"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0167008" to="#end0167008"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">诸</rdg></app> <app from="#beg0167009" to="#end0167009"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0167010" to="#end0167010"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">茶</rdg></app> <app from="#beg0167011" to="#end0167011"><lem wit="#wit.orig">勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罗</rdg></app> <app from="#beg0167012" to="#end0167012"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">诃</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0167012"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">诃</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0167012"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">诃</rdg></app> <app from="#beg0167015" to="#end0167015"><lem wit="#wit.orig">挍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">挍</rdg></app> <app from="#beg0167016" to="#end0167016"><lem wit="#wit.orig">熏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">勋</rdg></app> <app from="#beg0167017" to="#end0167017"><lem wit="#wit.orig">琉<lb n="0167c11" ed="T"/>璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">琉璃</rdg></app> <app from="#beg0167018" to="#end0167018"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">其</rdg></app> <app from="#beg0167019" to="#end0167019"><lem wit="#wit.orig">掁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">棠</rdg></app> <app from="#beg0167020" to="#end0167020"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">气<note type="cf1">T03n0158_p0234b15</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">气</rdg><rdg wit="#wit.orig">泪</rdg></app> <app from="#beg0167021" to="#end0167021"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阶</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0167022" to="#end0167022"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">勿</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0167023" to="#end0167023"><lem wit="#wit.orig">头</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">头摩</rdg></app> <app from="#beg0167024" to="#end0167024"><lem wit="#wit.orig">芬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">分</rdg></app> <app from="#beg0167025" to="#end0167025"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">跏</rdg></app> <app from="#beg0167c2901" to="#end0167c2901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">法</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0167017"><lem wit="#wit.orig">琉璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">琉璃</rdg></app> <app from="#beg0168002" to="#end0168002"><lem wit="#wit.orig">珠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">珠大绀琉璃珠</rdg></app> <app from="#beg0168003" to="#end0168003"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">栖<note type="cf1">Q09_p0446c27</note></lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit5 #wit6">栖<note type="cf1">Q09_p0446c27</note><note type="cf2">读者提供《永乐北藏》贴图</note></rdg><rdg wit="#wit.orig">栖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">楼</rdg></app> <app from="#beg0168004" to="#end0168004"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">琉</rdg></app> <app from="#beg0168006" to="#end0168006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01167">䩸</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01997">䩸</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">茸</rdg></app> <app from="#beg0168007" to="#end0168007"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0168008" to="#end0168008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0168009" to="#end0168009"><lem wit="#wit.orig">分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">後分</rdg></app> <app from="#beg0168010" to="#end0168010"><lem wit="#wit.orig">围</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">围山</rdg></app> <app from="#beg0168011" to="#end0168011"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0168008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0168012" to="#end0168012"><lem wit="#wit.orig">自神足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">神足力</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">自神足力</rdg></app> <app from="#beg0168013" to="#end0168013"><lem wit="#wit.orig">悲华经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0168003"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">栖<note type="cf1">Q09_p0446c27</note></lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit5 #wit6">栖<note type="cf1">Q09_p0446c27</note><note type="cf2">读者提供《永乐北藏》贴图</note></rdg><rdg wit="#wit.orig">栖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">楼</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0168011"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0169001" to="#end0169001"><lem wit="#wit.orig">揣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">博</rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">抟<note type="cf1">读者提供《永乐北藏》贴图</note></rdg></app> <app from="#beg0169002" to="#end0169002"><lem wit="#wit.orig">黑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0169003" to="#end0169003"><lem wit="#wit.orig">暗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">暗</rdg></app> <app from="#beg0169004" to="#end0169004"><lem wit="#wit.orig">堆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">堆</rdg></app> <app from="#beg0169005" to="#end0169005"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">燃</rdg></app> <app from="#beg0169006" to="#end0169006"><lem wit="#wit.orig">冥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">暝</rdg></app> <app from="#beg0169007" to="#end0169007"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">国</rdg></app> <app from="#beg0169008" to="#end0169008"><lem wit="#wit.orig">远于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">于远</rdg></app> <app from="#beg0169009" to="#end0169009"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">生</rdg></app> <app from="#beg0169010" to="#end0169010"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">径</rdg></app> <app from="#beg0169013" to="#end0169013"><lem wit="#wit.orig">好妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">妙好</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">巧妙</rdg></app> <app from="#beg0169015" to="#end0169015"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">遍</rdg></app> <app from="#beg0169016" to="#end0169016"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">号<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0169b1401" to="#end0169b1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">是<note type="cf1">K09n0126_p1198b21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">见</rdg></app> <app from="#beg0169017" to="#end0169017"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">灭度</rdg></app> <app from="#beg0169019" to="#end0169019"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><persName>应供</persName></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0167012"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">诃</rdg></app> <app from="#beg0169021" to="#end0169021"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">利</rdg></app> <app from="#beg0169022" to="#end0169022"><lem wit="#wit.orig">连</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">连尼</rdg></app> <app from="#beg0169023" to="#end0169023"><lem wit="#wit.orig">醯多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">隘多反</note></rdg></app> <app from="#beg0169024" to="#end0169024"><lem wit="#wit.orig">遮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">庶</rdg></app> <app from="#beg0169026" to="#end0169026"><lem wit="#wit.orig">咤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">咤吔</rdg></app> <app from="#beg0169025" to="#end0169025"><lem wit="#wit.orig">迦<note n="0169026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">咤＋（吔）【三】</note><note n="0169026" resp="#resp1" type="mod">咤【大】，咤吔【宋】【元】【明】</note><app n="0169026"><lem wit="#wit.orig">咤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">咤吔</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">咤迦</rdg></app> <app from="#beg0169027" to="#end0169027"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">磨</rdg></app> <app from="#beg0169028" to="#end0169028"><lem wit="#wit.orig">坼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">坻</rdg></app> <app from="#beg0169029" to="#end0169029"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0169030" to="#end0169030"><lem wit="#wit.orig">斯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">斯尼</rdg></app> <app from="#beg0169031" to="#end0169031"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">啰</rdg></app> <app from="#beg0169032" to="#end0169032"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">迦</rdg></app> <app from="#beg0169033" to="#end0169033"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg0169034" to="#end0169034"><lem wit="#wit.orig">颇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">頞</rdg></app> <app from="#beg0169c1801" to="#end0169c1801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">頞<note type="cf1">K09n0126_p1199a13</note><note type="cf2">T54n2128_p0499a24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">额</rdg></app> <app from="#beg0169035" to="#end0169035"><lem wit="#wit.orig">删</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">那</rdg></app> <app from="#beg0169036" to="#end0169036"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">陀波</rdg></app> <app from="#beg0169037" to="#end0169037"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0169038" to="#end0169038"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">陀<g ref="#CB00618">隶</g></rdg></app> <app from="#beg0169039" to="#end0169039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0169040" to="#end0169040"><lem wit="#wit.orig">掬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">毱</rdg></app> <app from="#beg0169041" to="#end0169041"><lem wit="#wit.orig">牧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">收</rdg></app> <app from="#beg0170001" to="#end0170001"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">多阿目多、涅目多、阿婆毘那、比目帝婆尼、比腊颇罗</rdg></app> <app from="#beg0170002" to="#end0170002"><lem wit="#wit.orig">延陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">目多</rdg></app> <app from="#beg0170003" to="#end0170003"><lem wit="#wit.orig">伊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">涅目多阿婆毘那比目帝婆尼比腊颇罗阿延詑伊</rdg></app> <app from="#beg0170004" to="#end0170004"><lem wit="#wit.orig">乘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">耒</rdg></app> <app from="#beg0170005" to="#end0170005"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">荼</rdg></app> <app from="#beg0170006" to="#end0170006"><lem wit="#wit.orig">跋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拔</rdg></app> <app from="#beg0170007" to="#end0170007"><lem wit="#wit.orig">逻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罗</rdg></app> <app from="#beg0170008" to="#end0170008"><lem wit="#wit.orig">门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">阇</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0169039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0170009" to="#end0170009"><lem wit="#wit.orig">骠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01925">骠</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB01629">缥</g></rdg></app> <app from="#beg0170010" to="#end0170010"><lem wit="#wit.orig">拖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">施</rdg></app> <app from="#beg0170011" to="#end0170011"><lem wit="#wit.orig">免</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00145">㝹</g></rdg></app> <app from="#beg0170012" to="#end0170012"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">都</rdg></app> <app from="#beg0170013" to="#end0170013"><lem wit="#wit.orig">拖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">都</rdg></app> <app from="#beg0170014" to="#end0170014"><lem wit="#wit.orig">帝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">帝末罗咤</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">帝末罗吔</rdg></app> <app from="#beg0170015" to="#end0170015"><lem wit="#wit.orig">拖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">舵披</rdg></app> <app from="#beg0170016" to="#end0170016"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05617">𮈍</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">拲</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">燕</rdg></app> <app from="#beg0170017" to="#end0170017"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阿</rdg></app> <app from="#beg0170018" to="#end0170018"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">抵</rdg></app> <app from="#beg0170019" to="#end0170019"><lem wit="#wit.orig">隶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">赊</rdg></app> <app from="#beg0170020" to="#end0170020"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02434">膻</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">膻</rdg></app> <app from="#beg0170021" to="#end0170021"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02467">𣮿</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毡</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">膻</rdg></app> <app from="#beg0170022" to="#end0170022"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg0170023" to="#end0170023"><lem wit="#wit.orig">跋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">路</rdg></app> <app from="#beg0170024" to="#end0170024"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0170025" to="#end0170025"><lem wit="#wit.orig">阂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">碍</rdg></app> <app from="#beg0170026" to="#end0170026"><lem wit="#wit.orig">研</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">斫</rdg></app> <app from="#beg0170027" to="#end0170027"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">娑</rdg></app> <app from="#beg0170028" to="#end0170028"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">册</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0169039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0170029" to="#end0170029"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">波</rdg></app> <app from="#beg0170030" to="#end0170030"><lem wit="#wit.orig"> <lb n="0170b07" ed="T"/>钩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">钩弥</rdg></app> <app from="#beg0170031" to="#end0170031"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">波</rdg></app> <app from="#beg0170032" to="#end0170032"><lem wit="#wit.orig">禘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">帝</rdg></app> <app from="#beg0170033" to="#end0170033"><lem wit="#wit.orig">罢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罴</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0170034" to="#end0170034"><lem wit="#wit.orig">帚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">肃</rdg></app> <app from="#beg0170035" to="#end0170035"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">摩</rdg></app> <app from="#beg0170036" to="#end0170036"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">枝</rdg></app> <app from="#beg0170037" to="#end0170037"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">半</rdg></app> <app from="#beg0170038" to="#end0170038"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">旃</rdg></app> <app from="#beg0170039" to="#end0170039"><lem wit="#wit.orig">迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">加</rdg></app> <app from="#beg0170040" to="#end0170040"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">迦</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0170039"><lem wit="#wit.orig">迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">加</rdg></app> <app from="#beg0170041" to="#end0170041"><lem wit="#wit.orig">醯隶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">隶醯</rdg></app> <app from="#beg0170042" to="#end0170042"><lem wit="#wit.orig">休</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">休隶</rdg></app> <app from="#beg0170043" to="#end0170043"><lem wit="#wit.orig">休</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">休<g ref="#CB03947">隶</g></rdg></app> <app from="#beg0170044" to="#end0170044"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">他</rdg></app> <app from="#beg0170045" to="#end0170045"><lem wit="#wit.orig">祈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">析</rdg></app> <app from="#beg0170046" to="#end0170046"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">末</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0170046"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">末</rdg></app> <app from="#beg0170047" to="#end0170047"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尸</rdg></app> <app from="#beg0170b2201" to="#end0170b2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">啰<note type="cf1">K09n0126_p1200a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">罗</rdg></app> <app from="#beg0170048" to="#end0170048"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">旃</rdg></app> <app from="#beg0170049" to="#end0170049"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg0170050" to="#end0170050"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0170051" to="#end0170051"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">荼</rdg></app> <app from="#beg0170052" to="#end0170052"><lem wit="#wit.orig">灯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">澄</rdg></app> <app from="#beg0170053" to="#end0170053"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0170053"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg0170054" to="#end0170054"><lem wit="#wit.orig">坻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">抵</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0170053"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg0170055" to="#end0170055"><lem wit="#wit.orig">头</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">头头</rdg></app> <app from="#beg0170056" to="#end0170056"><lem wit="#wit.orig">尸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">尼</rdg></app> <app from="#beg0170057" to="#end0170057"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罗罗</rdg></app> <app from="#beg0170058" to="#end0170058"><lem wit="#wit.orig">富</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">罗</rdg></app> <app from="#beg0170059" to="#end0170059"><lem wit="#wit.orig">稚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">推</rdg></app> <app from="#beg0170060" to="#end0170060"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0170061" to="#end0170061"><lem wit="#wit.orig">啼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蹄</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0170061"><lem wit="#wit.orig">啼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蹄</rdg></app> <app from="#beg0170062" to="#end0170062"><lem wit="#wit.orig">𡶅峨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">𡶅峨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB02396">𡶅</g>峨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><!--CBETA todo type: None--><g ref="#CB02396">𡶅</g>峨</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0170025"><lem wit="#wit.orig">阂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">碍</rdg></app> <app from="#beg0171002" to="#end0171002"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诸重</rdg></app> <app from="#beg0171003" to="#end0171003"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0171004" to="#end0171004"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">尼门</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0170025"><lem wit="#wit.orig">阂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">碍</rdg></app> <app from="#beg0171005" to="#end0171005"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">灭尽</rdg></app> <app from="#beg0171006" to="#end0171006"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">复有</rdg></app> <app from="#beg0171007" to="#end0171007"><lem wit="#wit.orig">化</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">出</rdg></app> <app from="#beg0172001" to="#end0172001"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">生法</rdg></app> <app from="#beg0172002" to="#end0172002"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无怨</rdg></app> <app from="#beg0172003" to="#end0172003"><lem wit="#wit.orig">集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">习</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0172002"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无怨</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0170025"><lem wit="#wit.orig">阂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">碍</rdg></app> <app from="#beg0172004" to="#end0172004"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">黎</rdg></app> <app from="#beg0172005" to="#end0172005"><lem wit="#wit.orig">毘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">毘黎</rdg></app> <app from="#beg0172006" to="#end0172006"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">法聚</rdg></app> <app from="#beg0172007" to="#end0172007"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172008" to="#end0172008"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受妙</rdg></app> <app from="#beg0172009" to="#end0172009"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">减</rdg></app> <app from="#beg0172010" to="#end0172010"><lem wit="#wit.orig"><persName>世尊</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0173002" to="#end0173002"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><persName>应供</persName></rdg></app> <app from="#beg0173003" to="#end0173003"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0168008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0173004" to="#end0173004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">授</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0173004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">授</rdg></app> <app from="#beg0173005" to="#end0173005"><lem wit="#wit.orig">檀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">擅</rdg></app> <app from="#beg0173006" to="#end0173006"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">波</rdg></app> <app from="#beg0173007" to="#end0173007"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杈</rdg></app> <app from="#beg0173008" to="#end0173008"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杈</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">收</rdg></app> <app from="#beg0173009" to="#end0173009"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杈</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">牧</rdg></app> <app from="#beg0173010" to="#end0173010"><lem wit="#wit.orig">罗<lb n="0173b10" ed="T"/>伽伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">罗伽伽伽</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">伽伽罗伽</rdg></app> <app from="#beg0173011" to="#end0173011"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">杈</rdg></app> <app from="#beg0173012" to="#end0173012"><lem wit="#wit.orig">揄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">榆</rdg></app> <app from="#beg0173013" to="#end0173013"><lem wit="#wit.orig">失</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">跋</rdg></app> <app from="#beg0173014" to="#end0173014"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0173015" to="#end0173015"><lem wit="#wit.orig">牧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">叉</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0173015"><lem wit="#wit.orig">牧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">叉</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0170053"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg0173016" to="#end0173016"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0173017" to="#end0173017"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">帝</rdg></app> <app from="#beg0173018" to="#end0173018"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">娑</rdg></app> <app from="#beg0173019" to="#end0173019"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0173020" to="#end0173020"><lem wit="#wit.orig">骠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01925">骠</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB01629">缥</g></rdg></app> <app from="#beg0173021" to="#end0173021"><lem wit="#wit.orig">监</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">盐</rdg></app> <app from="#beg0173022" to="#end0173022"><lem wit="#wit.orig">盐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">监</rdg></app> <app from="#beg0173023" to="#end0173023"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">十</rdg></app> <app from="#beg0173024" to="#end0173024"><lem wit="#wit.orig">拖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">舵</rdg></app> <app from="#beg0173025" to="#end0173025"><lem wit="#wit.orig">跛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跋</rdg></app> <app from="#beg0173026" to="#end0173026"><lem wit="#wit.orig">铁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">铁天涅反</rdg></app> <app from="#beg0173027" to="#end0173027"><lem wit="#wit.orig">利惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">利意</rdg></app> <app from="#beg0173c0501" to="#end0173c0501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">提<note type="cf1">K09n0126_p1204b14</note><note type="cf2">T03n0157_p0170a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">陀</rdg></app> <app from="#beg0173028" to="#end0173028"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">娑</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg0173029" to="#end0173029"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0173030" to="#end0173030"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆婆</rdg></app> <app from="#beg0173031" to="#end0173031"><lem wit="#wit.orig">曼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app> <app from="#beg0173032" to="#end0173032"><lem wit="#wit.orig">路</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">跋</rdg></app> <app from="#beg0173c1301" to="#end0173c1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">嗐<note type="cf1">K09n0126_p1204b23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">害</rdg></app> <app from="#beg0173033" to="#end0173033"><lem wit="#wit.orig">梯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">梯</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0173033"><lem wit="#wit.orig">梯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">梯</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0173033"><lem wit="#wit.orig">梯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">梯</rdg></app> <app from="#beg0173034" to="#end0173034"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">娑</rdg></app> <app from="#beg0173035" to="#end0173035"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">诃</rdg></app> <app from="#beg0173036" to="#end0173036"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg0173037" to="#end0173037"><lem wit="#wit.orig">毘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">弗</rdg></app> <app from="#beg0173038" to="#end0173038"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg0173039" to="#end0173039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0173040" to="#end0173040"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">他</rdg></app> <app from="#beg0173041" to="#end0173041"><lem wit="#wit.orig">到</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">郅</rdg></app> <app from="#beg0173043" to="#end0173043"><lem wit="#wit.orig">毘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0173044" to="#end0173044"><lem wit="#wit.orig">祢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">祇</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0173039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0173045" to="#end0173045"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0174001" to="#end0174001"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">刹</rdg></app> <app from="#beg0174002" to="#end0174002"><lem wit="#wit.orig">佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">伽</rdg></app> <app from="#beg0174003" to="#end0174003"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">阿</rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0173039"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0174004" to="#end0174004"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">摩</rdg></app> <app from="#beg0174005" to="#end0174005"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">加</rdg></app> <app from="#beg0174006" to="#end0174006"><lem wit="#wit.orig">趺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">跌</rdg></app> <app from="#beg0174007" to="#end0174007"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">伽那</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0170053"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">波</rdg></app> <app from="#beg0174008" to="#end0174008"><lem wit="#wit.orig">拂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0174009" to="#end0174009"><lem wit="#wit.orig">习</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">智</rdg></app> <app from="#beg0174010" to="#end0174010"><lem wit="#wit.orig">入遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">遍入</rdg></app> <app from="#beg0174011" to="#end0174011"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit7">饿<note type="cf1">K09n0126_p1205b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">饥</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">饿</rdg></app> <app from="#beg0174012" to="#end0174012"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="tt"> <head>多语词条对照</head> <p> <cb:tt type="app" from="#beg0167001" to="#end0167001"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">悲华经</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Karuṇāpuṇḍarīka-sūtra.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0167004" to="#end0167004"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">转法轮品</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Dharmacakrapravartana.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0167013" to="#end0167013"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">宝日光<lb n="0167b15" ed="T"/>明</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Ratnavairocana.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0167014" to="#end0167014"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">莲花尊</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Padmottara.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0168001" to="#end0168001"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">阎浮檀</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Jamb~unada.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0168005" to="#end0168005"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">因陀<lb n="0168a11" ed="T"/>罗</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Indra.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0169011" to="#end0169011"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">安乐</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Sukhāvatī.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0169012" to="#end0169012"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">栴檀</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Candanā.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0169014" to="#end0169014"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">日月尊</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Candrottama.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0169018" to="#end0169018"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">虚空印</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Gagaṇa[sa]mudra.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0169020" to="#end0169020"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">解了一切陀罗尼</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Sarvajñatākāradhāraṇī.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0171001" to="#end0171001"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">娑婆</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Sahā.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0171008" to="#end0171008"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">那罗延</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Nārāyaṇa.</cb:t> </cb:tt> <cb:tt type="app" from="#beg0173001" to="#end0173001"> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="zh-Hans">娑罗王</cb:t> <cb:t resp="#resp2" xml:lang="sa" place="foot">Sālendrarāja.</cb:t> </cb:tt> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0167002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167002"><!--CBETA todo type: ＊-->（北凉…谶译）十字【大】＊，〔－〕【圣】＊</note> <note n="0167003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167003">藏【大】，藏法师【宋】【元】【明】</note> <note n="0167005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167005">解【大】，解脱【圣】</note> <note n="0167006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167006">想【大】，相【宋】【元】【明】</note> <note n="0167007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167007">俱【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0167008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167008">其【大】，诸【圣】</note> <note n="0167009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167009">人【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0167010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167010">荼【大】，茶【宋】【元】【明】</note> <note n="0167011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167011">勒【大】，罗【宋】【元】【明】</note> <note n="0167012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167012">诃【大】＊，诃【宋】【明】【圣】＊</note> <note n="0167015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167015">挍【大】，挍【明】</note> <note n="0167016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167016">熏【大】，勋【圣】</note> <note n="0167017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167017">琉璃【大】＊，琉璃【宋】＊【元】＊【明】＊，Valdūrya.</note> <note n="0167018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167018">诸【大】，其【宋】【元】【明】</note> <note n="0167019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167019">掁【大】，棠【圣】</note> <note n="0167020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167020">气【CB】【元】【明】【圣】，泪【大】</note> <note n="0167021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167021">道【大】，阶【宋】【元】【明】，〔－〕【圣】</note> <note n="0167022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167022">物【大】，勿【宋】【元】，〔－〕【圣】</note> <note n="0167023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167023">头【大】，头摩【圣】</note> <note n="0167024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167024">芬【大】，分【宋】【元】</note> <note n="0167025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0167025">加【大】，跏【明】</note> <note n="0168002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168002">珠【大】，珠大绀琉璃珠【宋】【元】【明】</note> <note n="0168003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168003">栖【CB】＊，栖【大】＊，楼【宋】【明】＊，栖【碛-CB】【北藏-CB】＊</note> <note n="0168004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168004">琉【大】，琉【明】</note> <note n="0168006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168006"><g ref="#CB01167">䩸</g>【大】，<g ref="#CB01997">䩸</g>【宋】，茸【元】【明】【圣】</note> <note n="0168007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168007">诸【大】，是【圣】</note> <note n="0168008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168008">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【圣】＊</note> <note n="0168009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168009">分【大】，後分【宋】【元】【明】</note> <note n="0168010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168010">围【大】，围山【圣】</note> <note n="0168011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168011">授【大】＊，受【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0168012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168012">自神足【大】，神足力【宋】【元】【明】，自神足力【圣】</note> <note n="0168013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0168013">悲华经【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0169001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169001">揣【大】，博【宋】【元】【明】，抟【北藏-CB】</note> <note n="0169002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169002">黑【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0169003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169003">暗【大】，暗【明】</note> <note n="0169004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169004">堆【大】，堆【宋】【元】</note> <note n="0169005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169005">然【大】，燃【圣】</note> <note n="0169006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169006">冥【大】，暝【宋】【元】【明】</note> <note n="0169007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169007">中【大】，国【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0169008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169008">远于【大】，于远【元】【明】</note> <note n="0169009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169009">僧【大】，生【明】</note> <note n="0169010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169010">经【大】，径【圣】</note> <note n="0169013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169013">好妙【大】，妙好【圣】，巧妙【宋】【元】【明】</note> <note n="0169015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169015">遍【大】＊，遍【明】＊</note> <note n="0169016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169016"><persName>佛</persName>【大】，号<persName>佛</persName>【宋】</note> <note n="0169017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169017">灭【大】，灭度【宋】【元】【明】</note> <note n="0169018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169018">虚空印 Gagaṇa[sa]mudra.</note> <note n="0169019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169019">应【大】＊，<persName>应供</persName>【明】＊</note> <note n="0169021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169021">梨【大】，利【宋】【元】【明】</note> <note n="0169022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169022">连【大】，连尼【元】【明】</note> <note n="0169023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169023">醯多【大】，隘多反（小文字也）【圣】</note> <note n="0169024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169024">遮【大】，庶【圣】</note> <note n="0169025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169025">迦咤【大】，咤迦【圣】</note> <note n="0169026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169026">咤【大】，咤吔【宋】【元】【明】</note> <note n="0169027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169027">摩【大】，磨【宋】【元】【明】</note> <note n="0169028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169028">坼【大】，坻【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0169029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169029">罗【大】，诃【宋】【元】【明】</note> <note n="0169030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169030">斯【大】，斯尼【圣】</note> <note n="0169031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169031">罗【大】，啰【宋】【元】【明】</note> <note n="0169032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169032">加【大】，迦【圣】</note> <note n="0169033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169033">诃【大】，阿【圣】</note> <note n="0169034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169034">颇【大】，頞【宋】【元】【明】</note> <note n="0169035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169035">删【大】，那【明】</note> <note n="0169036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169036">陀【大】，陀波【宋】【元】【明】</note> <note n="0169037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169037">波【大】，婆【宋】【元】【明】</note> <note n="0169038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169038">陀【大】，陀<g ref="#CB00618">隶</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0169039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169039">波【大】＊，婆【圣】＊</note> <note n="0169040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169040">掬【大】，毱【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0169041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0169041">牧【大】，收【元】【明】【圣】</note> <note n="0170001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170001">多【大】，多阿目多、涅目多、阿婆毘那、比目帝婆尼、比腊颇罗【宋】【元】【明】</note> <note n="0170002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170002">延陀【大】，目多【圣】</note> <note n="0170003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170003">伊【大】，涅目多阿婆毘那比目帝婆尼比腊颇罗阿延詑伊【圣】</note> <note n="0170004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170004">乘【大】，耒【宋】【元】【明】</note> <note n="0170005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170005">茶【大】，荼【宋】【元】</note> <note n="0170006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170006">跋【大】，拔【宋】</note> <note n="0170007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170007">逻【大】，罗【宋】【元】【明】</note> <note n="0170008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170008">门【大】，阇【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0170009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170009">骠【大】，<g ref="#CB01925">骠</g>【宋】，<g ref="#CB01629">缥</g>【元】【明】</note> <note n="0170010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170010">拖【大】，施【圣】</note> <note n="0170011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170011">免【大】，<g ref="#CB00145">㝹</g>【圣】</note> <note n="0170012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170012">五【大】，都【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0170013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170013">拖【大】，都【宋】【元】【明】</note> <note n="0170014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170014">帝【大】，帝末罗咤【宋】【元】【明】，帝末罗吔【圣】</note> <note n="0170015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170015">拖【大】，舵披【圣】</note> <note n="0170016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170016">悉【大】，<g ref="#CB05617">𮈍</g>【宋】，拲【元】【明】，燕【圣】</note> <note n="0170017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170017">何【大】，阿【宋】【元】【明】</note> <note n="0170018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170018">提【大】，抵【圣】</note> <note n="0170019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170019">隶【大】，赊【宋】【元】【明】</note> <note n="0170020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170020"><g ref="#CB02434">膻</g>【大】，膻【元】【明】</note> <note n="0170021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170021"><g ref="#CB02467">𣮿</g>【大】，毡【宋】，膻【元】【明】</note> <note n="0170022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170022">陀【大】，阿【圣】</note> <note n="0170023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170023">跋【大】，路【元】【明】</note> <note n="0170024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170024">波【大】，婆【宋】【元】【明】</note> <note n="0170025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170025">阂【大】＊，碍【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0170026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170026">研【大】，斫【宋】【元】【明】</note> <note n="0170027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170027">婆【大】，娑【宋】【元】【明】</note> <note n="0170028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170028">那【大】，册【宋】【圣】</note> <note n="0170029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170029">婆【大】，波【圣】</note> <note n="0170030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170030">钩【大】，钩弥【宋】【元】【明】</note> <note n="0170031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170031">娑【大】，波【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0170032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170032">禘【大】，帝【圣】</note> <note n="0170033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170033"><!--CBETA todo type: ＊-->罢【大】＊，罴【宋】【元】【明】，〔－〕【圣】＊</note> <note n="0170034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170034">帚【大】，肃【宋】【元】【明】</note> <note n="0170035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170035">度【大】，摩【圣】</note> <note n="0170036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170036">支【大】，枝【圣】</note> <note n="0170037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170037">手【大】，半【圣】</note> <note n="0170038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170038">栴【大】，旃【元】【明】</note> <note n="0170039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170039">迦【大】＊，加【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0170040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170040">加【大】，迦【宋】【元】【明】</note> <note n="0170041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170041">醯隶【大】，隶醯【圣】</note> <note n="0170042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170042">休【大】，休隶【宋】【元】【明】</note> <note n="0170043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170043">休【大】，休<g ref="#CB03947">隶</g>【圣】</note> <note n="0170044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170044">陀【大】，他【宋】【元】【明】</note> <note n="0170045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170045">祈【大】，析【圣】</note> <note n="0170046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170046">未【大】＊，末【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0170047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170047">尼【大】，尸【圣】</note> <note n="0170048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170048">栴【大】，旃【元】【明】</note> <note n="0170049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170049">陀【大】，阿【圣】</note> <note n="0170050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170050">陀【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0170051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170051">茶【大】，荼【宋】【元】</note> <note n="0170052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170052">灯【大】，澄【元】【明】【圣】</note> <note n="0170053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170053">婆【大】＊，波【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0170054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170054">坻【大】，抵【宋】【元】【明】</note> <note n="0170055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170055">头【大】，头头【宋】【元】【明】</note> <note n="0170056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170056">尸【大】，尼【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0170057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170057">罗【大】，罗罗【宋】【元】【明】</note> <note n="0170058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170058">富【大】，罗【圣】</note> <note n="0170059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170059">稚【大】，推【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0170060" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170060">波【大】，婆【宋】【元】【明】</note> <note n="0170061" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170061">啼【大】＊，蹄【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0170062" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0170062">𡶅峨【大】，𡶅峨【宋】，<g ref="#CB02396">𡶅</g>峨【元】，<g ref="#CB02396">𡶅</g>峨【明】</note> <note n="0171002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171002">诸【大】，诸重【宋】【元】【明】</note> <note n="0171003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171003">等【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0171004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171004">尼【大】，尼门【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0171005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171005">灭【大】，灭尽【元】【明】</note> <note n="0171006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171006">有【大】，复有【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0171007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171007">化【大】，出【宋】</note> <note n="0172001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172001">生【大】，生法【宋】【元】【明】</note> <note n="0172002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172002">怨【大】＊，无怨【宋】＊</note> <note n="0172003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172003">集【大】，习【明】</note> <note n="0172004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172004">梨【大】，黎【元】【明】</note> <note n="0172005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172005">毘【大】，毘黎【元】【明】</note> <note n="0172006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172006">法【大】，法聚【元】【明】</note> <note n="0172007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172007">亦【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0172008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172008">受【大】，受妙【宋】【元】【明】</note> <note n="0172009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172009">灭【大】，减【宋】【元】【明】</note> <note n="0172010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172010"><persName>世尊</persName>【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0173002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173002">应【大】，<persName>应供</persName>【元】【明】</note> <note n="0173003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173003">千【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0173004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173004">受【大】＊，授【明】＊</note> <note n="0173005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173005">檀【大】，擅【宋】</note> <note n="0173006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173006">婆【大】，波【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0173007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173007">叉【大】，杈【宋】</note> <note n="0173008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173008">叉【大】，杈【宋】，收【明】</note> <note n="0173009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173009">叉【大】，杈【宋】，牧【元】【明】</note> <note n="0173010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173010">罗伽伽【大】，罗伽伽伽【宋】，伽伽罗伽【元】【明】【圣】</note> <note n="0173011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173011"><!--CBETA todo type: ＊-->叉【大】＊，杈【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0173012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173012"><!--CBETA todo type: ＊-->揄【大】＊，榆【元】【明】＊</note> <note n="0173013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173013">失【大】，跋【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0173014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173014"><!--CBETA todo type: ＊-->阿【大】＊，诃【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0173015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173015">牧【大】＊，叉【圣】＊</note> <note n="0173016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173016">娑【大】，婆【圣】</note> <note n="0173017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173017">地【大】，帝【圣】</note> <note n="0173018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173018">婆【大】，娑【宋】【元】【明】</note> <note n="0173019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173019">阿【大】，诃【宋】【元】【明】</note> <note n="0173020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173020">骠【大】，<g ref="#CB01925">骠</g>【宋】，<g ref="#CB01629">缥</g>【元】【明】</note> <note n="0173021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173021">监【大】，盐【元】【明】</note> <note n="0173022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173022">盐【大】，监【宋】</note> <note n="0173023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173023">一【大】，十【元】【明】</note> <note n="0173024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173024">拖【大】，舵【宋】</note> <note n="0173025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173025">跛【大】，跋【宋】</note> <note n="0173026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173026">铁【大】，铁天涅反【元】</note> <note n="0173027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173027">利惠【大】，利意【元】【明】【圣】</note> <note n="0173028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173028">沙【大】，娑【宋】【元】【明】，婆【圣】</note> <note n="0173029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173029">波【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0173030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173030">婆【大】，婆婆【宋】【元】【明】</note> <note n="0173031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173031">曼【大】，摩【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0173032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173032">路【大】，跋【圣】</note> <note n="0173033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173033">梯【大】＊，梯【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0173034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173034">波【大】，娑【宋】【元】【明】</note> <note n="0173035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173035">阿【大】，诃【圣】</note> <note n="0173036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173036">罗【大】，阿【圣】</note> <note n="0173037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173037">毘【大】，弗【明】</note> <note n="0173038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173038">婆【大】，波【宋】【元】【明】</note> <note n="0173039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173039">波【大】＊，婆【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0173040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173040">陀【大】，他【宋】【元】【明】</note> <note n="0173041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173041">到【大】，郅【宋】【元】【明】</note> <note n="0173042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173042">毘【大】，<space quantity="1" unit="chars"/>【圣】</note> <note n="0173043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173043">毘【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0173044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173044">祢【大】，祇【圣】</note> <note n="0173045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173045">叉【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0174001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174001">利【大】，刹【宋】【元】【明】</note> <note n="0174002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174002">佉【大】，伽【宋】【元】【明】</note> <note n="0174003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174003">陀【大】，阿【圣】</note> <note n="0174004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174004">磨【大】，摩【宋】【元】【明】</note> <note n="0174005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174005">伽【大】，加【宋】【元】【明】</note> <note n="0174006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174006">趺【大】，跌【宋】【元】【明】</note> <note n="0174007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174007">伽【大】，伽那【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0174008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174008">拂【大】，<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0174009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174009">习【大】，智【宋】【元】【明】</note> <note n="0174010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174010">入遍【大】，遍入【圣】</note> <note n="0174011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174011">饿【CB】【丽-CB】【圣】，饥【大】</note> <note n="0174012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0174012">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0167001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167001">悲华经 Karuṇāpuṇḍarīka-sūtra.</note> <note n="0167002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167002">〔北凉…谶译〕十字－【圣】＊</note> <note n="0167003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167003">藏＋（法师）【三】</note> <note n="0167004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167004">转法轮品 Dharmacakrapravartana.</note> <note n="0167005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167005">解＋（脱）【圣】</note> <note n="0167006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167006">想＝相【三】</note> <note n="0167007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167007">〔俱〕－【宋】</note> <note n="0167008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167008">其＝诸【圣】</note> <note n="0167009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167009">〔人〕－【三】【圣】</note> <note n="0167010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167010">荼＝茶【三】</note> <note n="0167011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167011">勒＝罗【三】</note> <note n="0167012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167012">诃＝诃【宋】【明】【圣】＊</note> <note n="0167013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167013">宝日光明 Ratnavairocana.</note> <note n="0167014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167014">莲花尊 Padmottara.</note> <note n="0167015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167015">挍＝挍【明】</note> <note n="0167016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167016">熏＝勋【圣】</note> <note n="0167017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167017">琉璃＝琉璃 Valdūrya. 【三】＊</note> <note n="0167018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167018">诸＝其【三】</note> <note n="0167019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167019">掁＝棠【圣】</note> <note n="0167020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167020">泪＝气【元】【明】【圣】</note> <note n="0167021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167021">道＝阶【三】，－【圣】</note> <note n="0167022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167022">物＝勿【宋】【元】，－【圣】</note> <note n="0167023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167023">头＋（摩）【圣】</note> <note n="0167024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167024">芬＝分【宋】【元】</note> <note n="0167025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0167025">加＝跏【明】</note> <note n="0168001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168001">阎浮檀 Jamb~unada.</note> <note n="0168002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168002">珠＋（大绀琉璃珠）【三】</note> <note n="0168003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168003">栖＝楼【宋】【明】＊</note> <note n="0168004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168004">琉＝琉【明】</note> <note n="0168005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168005">因陀罗 Indra.</note> <note n="0168006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168006"><g ref="#CB01167">䩸</g>＝<g ref="#CB01997">䩸</g>【宋】，茸【元】【明】【圣】</note> <note n="0168007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168007">诸＝是【圣】</note> <note n="0168008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168008">唯＝唯【三】【圣】＊</note> <note n="0168009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168009">（後）＋分【三】</note> <note n="0168010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168010">围＋（山）【圣】</note> <note n="0168011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168011">授＝受【三】＊</note> <note n="0168012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168012">自神足＝神足力【三】，自神足力【圣】</note> <note n="0168013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168013">〔悲华经〕－【明】</note> <note n="0168014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0168014">Dhāraṇīmukha.</note> <note n="0169001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169001">揣＝博【三】</note> <note n="0169002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169002">〔黑〕－【圣】</note> <note n="0169003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169003">暗＝暗【明】</note> <note n="0169004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169004">堆＝堆【宋】【元】</note> <note n="0169005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169005">然＝燃【圣】</note> <note n="0169006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169006">冥＝暝【三】</note> <note n="0169007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169007">中＝国【三】【圣】</note> <note n="0169008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169008">远于＝于远【元】【明】</note> <note n="0169009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169009">僧＝生【明】</note> <note n="0169010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169010">经＝径【圣】</note> <note n="0169011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169011">安乐 Sukhāvatī.</note> <note n="0169012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169012">栴檀 Candanā.</note> <note n="0169013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169013">好＝巧【三】，好妙＝妙好【圣】</note> <note n="0169014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169014">日月尊 Candrottama.</note> <note n="0169015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169015">遍＝遍【明】＊</note> <note n="0169016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169016">（号）＋<persName>佛</persName>【宋】</note> <note n="0169017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169017">灭＋（度）【三】</note> <note n="0169018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169018">虚空印 Gagaṇa〔sa〕mudra.</note> <note n="0169019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169019">应＋（供）【明】＊</note> <note n="0169020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169020">解了一切陀罗尼 Sarvajñatākāradhāraṇī.</note> <note n="0169021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169021">梨＝利【三】</note> <note n="0169022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169022">连＋（尼）【元】【明】</note> <note n="0169023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169023">醯多＝隘多反（小文字也）【圣】</note> <note n="0169024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169024">遮＝庶【圣】</note> <note n="0169025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169025">迦咤＝咤迦【圣】</note> <note n="0169026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169026">咤＋（吔）【三】</note> <note n="0169027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169027">摩＝磨【三】</note> <note n="0169028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169028">坼＝坻【三】【圣】</note> <note n="0169029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169029">罗＝诃【三】</note> <note n="0169030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169030">斯＋（尼）【圣】</note> <note n="0169031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169031">罗＝啰【三】</note> <note n="0169032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169032">加＝迦【圣】</note> <note n="0169033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169033">诃＝阿【圣】</note> <note n="0169034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169034">颇＝頞【三】</note> <note n="0169035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169035">删＝那【明】</note> <note n="0169036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169036">陀＋（波）【三】</note> <note n="0169037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169037">波＝婆【三】</note> <note n="0169038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169038">陀＋（<g ref="#CB00618">隶</g>）【三】</note> <note n="0169039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169039">波＝婆【圣】＊</note> <note n="0169040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169040">掬＝毱【三】【圣】</note> <note n="0169041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0169041">牧＝收【元】【明】【圣】</note> <note n="0170001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170001">多＋（阿目多、涅目多、阿婆毘那、比目帝婆尼、比腊颇罗）【三】</note> <note n="0170002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170002">延陀＝目多【圣】</note> <note n="0170003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170003">（涅目多阿婆毘那比目帝婆尼比腊颇罗阿延詑）十九字＋伊【圣】</note> <note n="0170004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170004">乘＝耒【三】</note> <note n="0170005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170005">茶＝荼【宋】【元】</note> <note n="0170006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170006">跋＝拔【宋】</note> <note n="0170007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170007">逻＝罗【三】</note> <note n="0170008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170008">门＝阇【三】【圣】</note> <note n="0170009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170009">骠＝<g ref="#CB01925">骠</g>【宋】，<g ref="#CB01629">缥</g>【元】【明】</note> <note n="0170010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170010">拖＝施【圣】</note> <note n="0170011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170011">免＝<g ref="#CB00145">㝹</g>【圣】</note> <note n="0170012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170012">五＝都【三】【圣】</note> <note n="0170013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170013">拖＝都【三】</note> <note n="0170014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170014">帝＋（末罗咤）【三】，＋（末罗吔）【圣】</note> <note n="0170015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170015">拖＝舵披【圣】</note> <note n="0170016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170016">悉＝<g ref="#CB05617">𮈍</g>【宋】，拲【元】【明】，燕【圣】</note> <note n="0170017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170017">何＝阿【三】</note> <note n="0170018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170018">提＝抵【圣】</note> <note n="0170019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170019">隶＝赊【三】</note> <note n="0170020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170020"><g ref="#CB02434">膻</g>＝膻【元】【明】</note> <note n="0170021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170021"><g ref="#CB02467">𣮿</g>＝毡【宋】，膻【元】【明】</note> <note n="0170022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170022">陀＝阿【圣】</note> <note n="0170023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170023">跋＝路【元】【明】</note> <note n="0170024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170024">波＝婆【三】</note> <note n="0170025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170025">阂＝碍【三】＊</note> <note n="0170026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170026">研＝斫【三】</note> <note n="0170027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170027">婆＝娑【三】</note> <note n="0170028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170028">那＝册【宋】【圣】</note> <note n="0170029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170029">婆＝波【圣】</note> <note n="0170030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170030">钩＋（弥）【三】</note> <note n="0170031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170031">娑＝波【三】【圣】</note> <note n="0170032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170032">禘＝帝【圣】</note> <note n="0170033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170033">罢＝罴【三】，－【圣】＊</note> <note n="0170034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170034">帚＝肃【三】</note> <note n="0170035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170035">度＝摩【圣】</note> <note n="0170036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170036">支＝枝【圣】</note> <note n="0170037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170037">手＝半【圣】</note> <note n="0170038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170038">栴＝旃【元】【明】</note> <note n="0170039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170039">迦＝加【三】＊</note> <note n="0170040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170040">加＝迦【三】</note> <note n="0170041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170041">醯隶＝隶醯【圣】</note> <note n="0170042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170042">休＋（隶）【三】</note> <note n="0170043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170043">休＋（<g ref="#CB03947">隶</g>）【圣】 △ △</note> <note n="0170044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170044">陀＝他【三】</note> <note n="0170045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170045">祈＝析【圣】</note> <note n="0170046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170046">未＝末【三】＊</note> <note n="0170047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170047">尼＝尸【圣】</note> <note n="0170048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170048">栴＝旃【元】【明】</note> <note n="0170049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170049">陀＝阿【圣】</note> <note n="0170050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170050">〔陀〕－【圣】</note> <note n="0170051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170051">茶＝荼【宋】【元】</note> <note n="0170052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170052">灯＝澄【元】【明】【圣】</note> <note n="0170053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170053">婆＝波【三】＊</note> <note n="0170054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170054">坻＝抵【三】</note> <note n="0170055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170055">头＋（头）【三】</note> <note n="0170056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170056">尸＝尼【三】【圣】</note> <note n="0170057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170057">罗＋（罗）【三】</note> <note n="0170058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170058">富＝罗【圣】</note> <note n="0170059" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170059">稚＝推【三】【圣】</note> <note n="0170060" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170060">波＝婆【三】</note> <note n="0170061" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170061">啼＝蹄【三】＊</note> <note n="0170062" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0170062">𡶅峨＝𡶅峨【宋】，<g ref="#CB02396">𡶅</g>峨【元】，<g ref="#CB02396">𡶅</g>峨【明】</note> <note n="0171001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171001">娑婆 Sahā.</note> <note n="0171002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171002">诸＋（重）【三】</note> <note n="0171003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171003">〔等〕－【三】</note> <note n="0171004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171004">尼＋（门）【三】【圣】</note> <note n="0171005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171005">灭＋（尽）【元】【明】</note> <note n="0171006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171006">（复）＋有【三】【圣】</note> <note n="0171007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171007">化＝出【宋】</note> <note n="0171008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171008">那罗延 Nārāyaṇa.</note> <note n="0172001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172001">生＋（法）【三】</note> <note n="0172002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172002">（无）＋怨【宋】＊</note> <note n="0172003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172003">集＝习【明】</note> <note n="0172004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172004">梨＝黎【元】【明】</note> <note n="0172005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172005">毘＋（黎）【元】【明】</note> <note n="0172006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172006">法＋（聚）【元】【明】</note> <note n="0172007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172007">〔亦〕－【圣】</note> <note n="0172008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172008">受＋（妙）【三】</note> <note n="0172009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172009">灭＝减【三】</note> <note n="0172010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172010">〔<persName>世尊</persName>〕－【元】【明】</note> <note n="0173001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173001">娑罗王 Sālendrarāja.</note> <note n="0173002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173002">应＋（供）【元】【明】</note> <note n="0173003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173003">〔千〕－【元】【明】</note> <note n="0173004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173004">受＝授【明】＊</note> <note n="0173005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173005">檀＝擅【宋】</note> <note n="0173006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173006">婆＝波【三】【圣】</note> <note n="0173007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173007">叉＝杈【宋】</note> <note n="0173008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173008">叉＝杈【宋】，收【明】</note> <note n="0173009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173009">叉＝杈【宋】，牧【元】【明】</note> <note n="0173010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173010">罗伽伽＝罗伽伽伽【宋】，伽伽罗伽【元】【明】【圣】</note> <note n="0173011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173011">叉＝杈【三】＊</note> <note n="0173012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173012">揄＝榆【元】【明】＊</note> <note n="0173013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173013">失＝跋【三】【圣】</note> <note n="0173014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173014">阿＝诃【三】＊</note> <note n="0173015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173015">牧＝叉【圣】＊</note> <note n="0173016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173016">娑＝婆【圣】</note> <note n="0173017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173017">地＝帝【圣】</note> <note n="0173018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173018">婆＝娑【三】</note> <note n="0173019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173019">阿＝诃【三】</note> <note n="0173020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173020">骠＝<g ref="#CB01925">骠</g>【宋】，<g ref="#CB01629">缥</g>【元】【明】</note> <note n="0173021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173021">监＝盐【元】【明】</note> <note n="0173022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173022">盐＝监【宋】</note> <note n="0173023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173023">一＝十【元】【明】</note> <note n="0173024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173024">拖＝舵【宋】</note> <note n="0173025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173025">跛＝跋【宋】</note> <note n="0173026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173026">铁＋（天涅反）【元】</note> <note n="0173027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173027">利惠＝利意【元】【明】【圣】</note> <note n="0173028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173028">沙＝娑【三】，婆【圣】</note> <note n="0173029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173029">〔波〕－【三】</note> <note n="0173030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173030">婆＋（婆）【三】</note> <note n="0173031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173031">曼＝摩【三】【圣】</note> <note n="0173032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173032">路＝跋【圣】</note> <note n="0173033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173033">梯＝梯【三】</note> <note n="0173034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173034">波＝娑【三】</note> <note n="0173035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173035">阿＝诃【圣】</note> <note n="0173036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173036">罗＝阿【圣】</note> <note n="0173037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173037">毘＝弗【明】</note> <note n="0173038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173038">婆＝波【三】</note> <note n="0173039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173039">波＝婆【三】＊</note> <note n="0173040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173040">陀＝他【三】</note> <note n="0173041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173041">到＝郅【三】</note> <note n="0173042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173042">毘＝<space quantity="1" unit="chars"/>【圣】</note> <note n="0173043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173043">〔毘〕－【圣】</note> <note n="0173044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173044">祢＝祇【圣】</note> <note n="0173045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0173045">〔叉〕－【三】</note> <note n="0174001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174001">利＝刹【三】</note> <note n="0174002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174002">佉＝伽【三】</note> <note n="0174003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174003">陀＝阿【圣】</note> <note n="0174004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174004">磨＝摩【三】</note> <note n="0174005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174005">伽＝加【三】</note> <note n="0174006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174006">趺＝跌【三】</note> <note n="0174007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174007">伽＋（那）【三】【圣】</note> <note n="0174008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174008">拂＝<persName>佛</persName>【三】【圣】</note> <note n="0174009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174009">习＝智【三】</note> <note n="0174010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174010">入遍＝遍入【圣】</note> <note n="0174011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174011">饥＝饿【圣】</note> <note n="0174012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0174012">〔是〕－【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0167c2901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0167c2901">法【CB】，［－］【大】</note> <note n="0169b1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0169b1401">是【CB】【丽-CB】，见【大】</note> <note n="0169c1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0169c1801">頞【CB】【丽-CB】，额【大】</note> <note n="0170b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0170b2201">啰【CB】【丽-CB】，罗【大】</note> <note n="0173c0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0173c0501">提【CB】【丽-CB】，陀【大】</note> <note n="0173c1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0173c1301">嗐【CB】【丽-CB】，害【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note target="#nkr_note_foreign_0167017"><foreign n="0167017" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Valdūrya.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0168014"><foreign n="0168014" cb:resp="#resp2" xml:lang="sa" cb:place="foot">Dhāraṇīmukha.</foreign></note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>